0664 0666旧约新约 Strong's number
00665 r,pea\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
0665 'epher {e:'-fer}

字根已不使用, 意为"撒"; TWOT - 150a; 阳性名词

钦定本 - ashes 22; 22

1) 灰烬
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
00665
【0665】אֵפֶר
<音译>'epher
<词类>名、阳
<字义>灰尘
<字源>来自一不用字根,意为布满
<神出>150a  创18:27
<译词>灰9 炉灰8 灰尘5 (22)
<解释>
单阳אֵפֶר 撒下13:19 。单阳附属形אֵפֶר 民19:9,10

1. 制造除罪水的原料之一,母牛的民19:9,10

2. 撒在头上掩盖羞耻, 撒下13:19 。悔罪, 但9:3 拿3:6 伯42:6 赛58:5

3. 极度哀痛时的举动,灰尘在城中行走斯4:1,3 伯2:8 耶6:26 结27:30 ;譬如撒白霜, 诗147:16 ;也如在淤泥中的肮脏,כֶּעָפָר וָאֵפֶר尘土和炉灰伯30:19 ;或作一文不值,מִשְׁלֵי-אֵפֶר炉灰的箴言, 伯13:12

4. 比喻用法:白费劲徒劳无益为食赛44:20 ;渺小、无足轻重, 创18:27 ;耻辱, 结28:18 玛3:21 ;苦恼与悲伤, 诗102:9 哀3:16 赛61:3

0665 'epher {ay'-fer}

from an unused root meaning to bestrew; TWOT - 150a; n m

AV - ashes 22; 22

1) ashes
2) (CLBL) worthlessness (fig.)
重新查询