04940 04942旧约新约 Strong's number
04941 j'P.vim\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
04941 mishpat {mish-pawt'}

源自 08199; TWOT - 2443c; 阳性名词

钦定本 - judgment 296, manner 38, right 18, cause 12, ordinance 11,
     lawful 7, order 5, worthy 3, fashion 3, custom 2, discretion 2,
     law 2, measure 2, sentence 2, misc 18; 421

1) 审判, 正义, 律例
   1a) 审判
       1a1) 决定案例之行为
       1a2) 审判的地点, 法庭,座位
       1a3) 过程, 程序, 诉讼 (在法官前)
       1a4) 案例, 诉讼 (为审判陈诉)
       1a5) 判决, 判决 (审判的)
       1a6) 执行 (审判的)
       1a7) 刑期 (审判的)
   1b) 公平, 公义, 公正 (神或人之属性)
   1c) 律例
   1d) 判决 (法律上的)
   1e) 权利, 特权, 权益 (法律上的)
   1f) 适合, 合宜, (判断的)基准, 适当, 惯例, 规矩, 样式 (会幕, 圣殿, 王宫)
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
04941
【4941】מִשְׁפָּט
<音译>mishpat
<词类>名、阳
<字义>判决、律法、公义、权力
<字源>来自SH8199
<神出>2443c  创18:19
<译词>典章101 公平67 审判48 判断18 例14 正直12 冤10 判语10 理10 公义8 公7 公理7 该5 刑罚4 审问4 样式4 决断4 照例4 规4 规矩4 宽3 断3 法则3 义3 风俗3 一样2 分2 定理2 案2 案件2 条例2 样2 作对1 公断1 公道1 冤屈1 判1 判清1 名分1 如同1 安排1 定...事1 定事1 定例1 定意1 审1 屈1 常例1 待1 得胜1 怎样1 情节1 应得1 应得的1 所定的例1 拟定1 是1 正道1 法1 灾罚1 照样1 班次1 相宜1 素常1 罪1 旧1 行义1 讼1 辨屈1 辩论1 这样1 审判的时候1 (414)
<解释>
单阳מִשְׁפָּט 出21:31 ;介לְ+单阳לְשְׁפָּט 结44:24 。单阳附属形מִשְׁפַּט 出23:6 。单阳3单阳词尾מִשְׁפָּטוֹ 出26:30 。单阳3复阳词尾מִשְׁפָּטָם 耶49:12 。单阳3复阴词尾מִשְׁפָּטָן 民27:5 。单阳2单阳词尾מִשְׁפָּטֶךָ 王上20:40 。单阳1单词尾מִשְׁפָּטִי 赛40:27 。复阳מִשְׁפָּטִים 耶4:12 。复阳附属形מִשְׁפְּטֵי 代上16:12 。复阳3单阳词尾מִשְׁפָּטָיו 民9:3 。复阳2单阳词尾מִשְׁפָּטֶיךָ 申33:10 。复阳1单阳词尾מִשְׁפָּטַי 利18:5

一、审判
1. 决定案例之行为:是属乎神的, 申1:17 箴16:33 29:26 。אֱלֹהֵי הַמִּשְׁפָּט公义的神, 玛2:17 ;חֹשֶׁן מִשְׁפָּט决断的胸牌, 出28:15,29,30 ;戴在亚伦的心上, 出28:30 ;מִשְׁפַּט-צֶדֶק公义的审判申16:18 ;能明白公平伯32:9 ;שָׁפַט הַמֶּלֶךְ王所断定的, 王上3:28 ;לַעֲשׂוֹת מִשְׁפָּט能以断王上3:28 ;דְּבַר הַמִּשְׁפָּט语, 申17:9 代下19:6公正之灵, 赛28:6 ;施行审判利19:15,35 申1:17 箴16:10 24:23 ;בְּמִשְׁפַּט הָאוּרִים凭乌陵的判断民27:21 ;לַמִּשְׁפָּט听审判民35:12 书20:6 申17:8 士4:5 撒下15:2,6 代下19:8 赛34:5 41:1 54:17 59:11 哈1:12 玛3:5 诗9:7 35:23 76:8 122:5 伯9:19

2. 审判的地点、法庭、座位申25:1 王上7:7 赛28:6 传3:16

3. 在法官前的过程程序诉讼:תָבִיא בְמִשְׁפָּט叫我来受审伯14:3 传11:9 12:14 赛3:14 伯22:4 诗143:2 伯9:32 34:23 结34:16 诗112:5 ;复数:וְדִבַּרְתִּי מִשְׁפָּטַי我的判语耶1:16 4:12 12:1 39:5耶52:9

4. 为审判陈诉的案例诉讼:מִי-בַעַל מִשְׁפָּטִי谁与我作对赛50:8 ;עָרַכְתִּי מִשְׁפָּט陈明我的伯13:18 23:4 ;שְׁמֹעַ מִשְׁפָּט听王上3:11 ;שָׁפְטָה מִשְׁפָּטִי求你为我伸哀3:59 撒下15:4

5. 审判的判决。照样判断你, 王上20:40 ;וְעֵת וּמִשְׁפָּט时候和定理传8:5,6 ;וְעַל-הַמִּשְׁפָּט照他们所断定的, 申17:11 ;מִשְׁפַּט-מָוֶת死, 申19:6 21:22 耶26:11,16 ;מִשְׁפַּט דָּמִים流人血的案件结7:23公理也不显明, 哈1:4,4 诗7:6 17:2 结23:45

6. 审判的执行。תַעֲשׂוּ מִשְׁפָּט施行公平耶7:5 结18:8 申32:41 番3:8 诗119:84 149:9 结39:21 ;וּמִשְׁפָּט בָּא אֶל-אֶרֶץ הַמִּישֹׁר刑罚临到平原之地, 耶48:21 ;רוּחַ מִשְׁפָּט公义的灵, 赛4:4 ;מִשְׁפַּט מוֹאָב摩押受审判耶48:47 51:9 何5:1,11 10:4 伯36:17 ;复数: 赛26:8,9 结5:8 番3:15 诗10:5 ;וְעָשָׂה מִשְׁפָּטִי为我伸弥7:9 诗9:4 ;עֹשֶׂה מִשְׁפָּט לָעֲשׁוּקִים他为受屈的伸诗146:7 ;דִּינוּ לַבֹּקֶר מִשְׁפָּט每早晨要施行公平耶21:12 亚7:9 8:16 ;复数: 诗48:11诗97:8 103:6 105:5,7代上16:12,14

7. 审判的刑期。לֹא-יָקֻמוּ רְשָׁעִים בַּמִּשְׁפָּט当审判的时候恶人必站立不住, 诗1:5

二、神或人的属性:מִשְׁפָּט公平公义公正
1. 神的:אֱלֹהֵי מִשְׁפָּט יְהוָה耶和华是公平的神, 赛30:18 ;הֲשֹׁפֵט כָּל-הָאָרֶץ לֹא יַעֲשֶׂה מִשְׁפָּט主岂不行公义吗, 创18:25 申32:4 诗111:7 ;他喜爱仁义公平诗33:5 37:28 99:4 ;בְּצֶדֶק וּבְמִשְׁפָּט仁义、公平何2:19 诗89:14诗97:2 ;必不偏离公平伯8:3 34:12 37:23 ;כְּמִשְׁפָּטֶךָ חַיֵּנִי求你照你的典章将我救活, 诗119:149 ;מִשְׁפָּטֶךָ תְּהוֹם רַבָּה你的判断如同深渊, 诗36:6

2. 人的:אַשְׁרֵי שֹׁמְרֵי מִשְׁפָּט凡遵行公平常行公义,这人便为有福, 诗106:3 ;他的舌头讲说公平诗37:30 ;思念是公平箴12:5 ;以公平为外袍, 伯29:14 ;选择何为伯34:4 。神对人的要求:只要你行公义弥6:8 赛1:17 56:1 61:8 ;秉公行使义人喜乐, 箴21:15 ;当知道公平弥3:1 ;王藉公平使国坚定, 箴29:4 ;恶者恨恶公平伯34:17 弥3:9 ;作见证戏笑公平箴19:28 ;不肯按公平行事, 箴21:7 ;坏人不明白公义箴28:5

三、律例。王的典章撒上8:9,11 ;国撒上10:25 利5:10 9:16 代上15:13 24:19 代下4:7,20 8:14 35:13 尼8:18 ;חֹק וּמִשְׁפָּט律例和典章出15:25 书24:25 撒上30:25 诗81:4 ;חֻקַּת מִשְׁפָּט律例典章民27:11 35:29 。耶和华的法则耶8:7 ;מִשְׁפַּט אֱלֹהָיו神的典章赛58:2 耶5:4,5 诗25:9 ;平行词תּוֹרָה律法, 赛42:4 51:4 拉7:10 番2:3 诗119:43,160 。复数形式: 申33:10,21(诗体) 赛58:2 结44:24 诗19:9 119:7 147:20

四、法律上的判决。单数形式:特别的案例,照这办理, 出21:31 。复数形式:一连串的条例, 出21:1 24:3 申7:12 ;הַחֻקִּים הַמִּשְׁפָּטִים律例典章申4:1,5,8,14,45 利18:4,5,26 19:37 ;הַחֻקִּים וְהַמִּשְׁפָּטִים律例典章利26:46 民36:13 申30:16 王下17:37 代下33:8 尼9:13 诗18:22 89:30 147:19

五、法律上的权利特权权益。מִשְׁפַּט הַכֹּהֲנִים祭司当得的分申18:3 ;מִשְׁפַּט הַבְּכֹרָה长子的名分申21:17 ;מִשְׁפַּט הַגְּאֻלָּה赎回之耶32:7 ;תַטֶּה מִשְׁפַּט屈枉正直出23:6 申16:19 24:17 27:19 撒上8:3 哀3:35 ;偏义人, 箴18:5 ;עֹשֶׂה מִשְׁפַּט יָתוֹם וְאַלְמָנָה为孤儿寡妇伸申10:18 ;困苦人的赛10:2 伯36:6 ;夺去我的伯27:2 34:5 赛40:27 49:4

六、合宜规矩惯例、会幕的样式
1. 适合合宜。众人各按各分, 王上4:28 。务农相宜赛28:26公平的路, 赛40:14

2. 适合合宜。וּמִשְׁפַּט הַכֹּהֲנִים אֶת-הָעָם祭司待百姓的规矩(是这样): 撒上2:13 ;大卫的וְכֹה מִשְׁפָּטוֹ习惯这样, 撒上27:11 ;כְּמִשְׁפַּט הַגּוֹיִם民族的习俗王下17:33 ;参 王下17:26,27 ;和先前作他的酒政一样创40:13 出21:9 士18:7 王上18:28 王下11:14 代上6:32 结42:11 诗119:132

3. מִשְׁפַּט-הַנַּעַר孩子(当守)的典章士13:12 ;מֶה מִשְׁפַּט הָאִישׁ那人的样子如何? 王下1:7

4. 会幕、圣殿、王宫的样式。帐幕, 出26:30 ;殿, 王上6:38 ;宫殿, 耶30:18

04941 mishpat {mish-pawt'}

from 08199; TWOT - 2443c; n m

AV - judgment 296, manner 38, right 18, cause 12, ordinance 11,
     lawful 7, order 5, worthy 3, fashion 3, custom 2, discretion 2,
     law 2, measure 2, sentence 2, misc 18; 421

1) judgment, justice, ordinance
   1a) judgment
       1a1) act of deciding a case
       1a2) place, court, seat of judgment
       1a3) process, procedure, litigation (before judges)
       1a4) case, cause (presented for judgment)
       1a5) sentence, decision (of judgment)
       1a6) execution (of judgment)
       1a7) time (of judgment)
   1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man)
   1c) ordinance
   1d) decision (in law)
   1e) right, privilege, due (legal)
   1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan
重新查询