04833 04835旧约新约 Strong's number
04834 \   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
04834 marats {maw-rats'}

字根型; TWOT - 1245; 动词

钦定本 - forcible 1, grievous 1, sore 1, embolden 1; 4

1) 有病
   1a) (Niphal) 令人哀伤的 (字意:使生病)
   1b) (Hiphil) 致病  ( 伯 16:3
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
04834
【4834】מָרַץ
<音译>marats
<词类>动
<字义>生病、悲痛、痛苦、使刺激
<字源>一原形字根
<神出>1245  王上2:8
<译词>力量1 大大1 惹动1 狠毒的1 (4)
<解释>
一、Niphal
完成式-3复נִּמְרְצוּ 伯6:25

分词-单阳נִמְרָץ 弥2:10 。单阴נִמְרֶצֶת 王上2:8

令人哀伤的。חֶבֶל נִמְרָץ大大毁灭, 弥2:10 (字义:使生病);וְהוּא קִלְלַנִי קְלָלָה נִמְרֶצֶת他用狠毒的言语咒骂我, 王上2:8 ;正直的言语力量何其大, 伯6:25

二、Hiphil致病
未完成式-3单阳2单阳词尾אוֹ מַה-יַּמְרִיצְךָ כִּי תַעֲנֶה有甚么话惹动你回答呢, 伯16:3 。*

04834 marats {maw-rats'}

a primitive root; TWOT - 1245; v

AV - forcible 1, grievous 1, sore 1, embolden 1; 4

1) to be or make sick
   1a) (Niphal) to be grievous or painful
   1b) (Hiphil) to make sick
重新查询