03189 03191旧约新约 Strong's number
03190 b;j"y\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
03190 yatab {yaw-tab'}

字根型; TWOT - 863; 动词

AV - well 35, good 21, please 14, merry 5, amend 4, better 4,
     accepted 2, diligently 2, misc 20; 107

1) 美好, 喜欢 , 令人满意, 高兴
   1a) (Qal)
       1a1) 欢喜, 喜悦
       1a2) 处于优越位置 ( 鸿3:8 )
       1a3) 安舒, 得福
       1a4) 满意, 蒙....喜爱
   1b) (Hiphil)
       1b1) 使高兴, 使喜悦
       1b2) 厚待, 善待
       1b3) 做的好, 做的彻底
       1b4) 使事情美好,正确,或是完美
       1b5) (道德上) 做的好, 做的正
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
03190
【3190】יָטַב
<音译>yatab
<词类>动
<字义>完好的、美丽的、快乐的、成功的、行善的
<字源>一原形字根
<神出>863  创4:7
<译词>得福8 享福7 喜悦6 改正5 善待4 降福4 厚待4 行善4 喜欢3… (101)
<解释>
一、Qal
未完成式-3单阳יִיטַב 创12:13 ;יִטַב 撒上24:4 。3单阴תִּיטַב 斯2:4 。叙述式3单阳וַיִּיטַב 创41:37 。疑הַ+2单阴הֲתֵיטְבִי 鸿3:8 。叙述式3复阳וַיִּיטְבוּ 创34:18 。祈愿式3单阳וְיִטַב 士19:6

1. 欢喜喜悦心里喜悦士18:20畅快你的心士19:6,9心里畅畅快快王上21:7心里欢畅得3:7使心喜乐传7:3

2. 处于优越位置。הֲתֵיטְבִי מִנֹּא אָמוֹן你岂比挪亚们鸿3:8

3. 安舒得福因你得平安创12:13得好处的时候创40:14 耶38:20可以得福申4:40 5:16,29 王下25:24 耶7:23 40:9 42:6享福申6:3,18 12:25,28 22:7 得3:1

4. 满意喜爱。בְּעֵינֵי在眼中,喜欢这话创34:18 41:37 45:16 申1:23 利10:19,20 书22:30,33 撒上18:5 24:4 撒下3:36 18:4 王上3:10 斯1:21 2:4,9 。לְ取悦于…,叫耶和华喜悦诗69:31 。לִפְנֵי在…面前,在王眼前蒙恩尼2:5,6 斯5:14

二、Hiphil
完成式-3单阳הֵיטִיב 创12:16 书24:20 。连续式3单阳וְהֵיטִב 撒上25:31 。连续式3单阳2单阳词尾וְהֵיטִבְךָ 申30:5 。单阳הֵיטַבְתָּ 耶1:12 。2单阴הֵיטַבְתְּ 得3:10 。3复הֵיטִיבוּ 申5:28 18:17

未完成式-3单阳יֵיטִיב 民10:32 ;יֵיטִב 箴15:13 ;יְיֵטִיב 伯24:21 。3单阴תֵּיטִיב 箴15:2 。2单阳תֵּיטִיב 创4:7,7 。2单阴תֵּיטִבִי 耶2:33 。2复阳תֵּיטִיבוּ 赛41:23 。祈愿式3单阳יֵיטֵב 王上1:47 。连וְ+3单阳2单阳词尾וִיטִיבְךָ 传11:9 。鼓励式1单אֵיטִיבָה 创32:9 。叙述式3单阳וַיֵּיטֶב 出1:20 。叙述式3单阴וַתֵּיטֶב 王下9:30

祈使式-单阳הֵיטִיבָה 诗51:18 。单阴הֵיטִיבִי 赛23:16 。复阳הֵיטִיבוּ 诗33:3

不定词-独立形הֵיטֵיב 耶7:5 ;הֵיטֵב 创32:12 。附属形הֵיטִיב 利5:4 。附属形3单阳词尾הֵיטִיבוֹ 出30:7 。附属形2单阳词尾הֵיטִבְךָ 申8:16 。附属形1单词尾הֵיטִיבִי 耶32:40

分词-单阳מֵיטִיב 撒上16:17 。复阳מֵיטִיבִים 士19:22 。复阳附属形מֵיטִיבֵי 箴30:29

1. 使高兴使喜悦。לֵב心里正欢畅士19:22 。פָּנִים面带笑容箴15:13使你的心欢畅传11:9

2. 厚待善待。带介系词לְ,厚待收生婆出1:20 书24:20 创12:16 民10:32 士17:13 撒上25:31 诗49:18 。带介系词עִם,我必定厚待创32:12,12 民10:32 弥2:7终久享福申8:16善待你们申28:63 30:5 撒上2:32赐给他们耶18:10施恩耶32:40 亚8:15 伯24:21

3. 做的好做得彻底。הֵיטִיבוּ כָּל-אֲשֶׁר דִּבֵּרוּ他们所说的都很好申5:28 (直译);终久享福申8:16 。עַל-הָרַע כַּפַּיִם לְהֵיטִיב双手善于作恶, 弥7:3 (直译)。מֵיטִיב לְנַגֵּן善于弹琴撒上16:17赛23:16弹得巧妙诗33:3 。分词复阳附属形作实名词:מֵיטִיבֵי צָעַד步行威武的箴30:29 ;לָכֶת מֵיטִבֵי行走威武的箴30:29 。不定词独立形作副词修饰动词:磨得很细申9:21细细的访问申13:14细细的探听申17:4细细的查究申19:18明明的申27:8

4. 使事情美好正确完美。带受词的:王下9:30 ;收拾灯, 出30:7 ;הֵיטִיבוּ מַצֵּבוֹת造美丽的柱像何10:1箴17:22 。חֶסֶד恩比先前更大得3:10你们改正行动作为耶7:3 18:11 26:13 35:15 。הֵיטֵיב תֵּיטִיבוּ אֶת-דַּרְכֵיכֶם你们若实在改正行动作为耶7:5,5

5.(道德上)做得好做得正
A. 指人的:你若行得好创4:7,7行善利5:4善行已经断绝诗36:3学习行善赛1:17没有知识行善耶4:22 13:23

B. 指神的:合乎理拿4:4,9,9
03190 yatab {yaw-tab'}

a primitive root; TWOT - 863; v

AV - well 35, good 21, please 14, merry 5, amend 4, better 4,
     accepted 2, diligently 2, misc 20; 107

1) to be good, be pleasing, be well, be glad
   1a) (Qal)
       1a1) to be glad, be joyful
       1a2) to be well placed
       1a3) to be well for, be well with, go well with
       1a4) to be pleasing, be pleasing to
   1b) (Hiphil)
       1b1) to make glad, rejoice
       1b2) to do good to, deal well with
       1b3) to do well, do thoroughly
       1b4) to make a thing good or right or beautiful
       1b5) to do well, do right
重新查询