03038 03040旧约新约 Strong's number
03039 \   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
03039 y@diyd {yed-eed'}

与 01730 同源 ; TWOT - 846a 形容词

钦定本 - beloved 5, wellbeloved 2, loves 1, amiable 1; 9


1) 亲爱的, 心爱的
2) 可爱的 ( 诗84:1 )
3) (实名词) 爱之歌 ( 诗45:1 )
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【3039】יָדִיד
<音译>yediyd
<词类>名、阳、形
<字义>亲爱的
<字源>来源同SH1730
<神出>846a  申33:12
<译词>所亲爱的7 爱慕1 可爱1 (9)
<解释>
单阳附属形יְדִיד 申33:12 。介לְ+单阳3单阳词尾לִידִידוֹ 诗127:2 。介לְ+单阳1单词尾לִידִידִי 赛5:1,1 耶11:15 。复阳2单阳词尾יְדִידֶיךָ 诗60:5 108:6 。复阴יְדִידֹת 诗45:1 ;יְּדִידוֹת 诗84:1

1. 亲爱的心爱的。先知用葡萄园来比喻以色列的百姓,此节我是指以赛亚,所亲爱的指神, 赛5:1,1 耶11:15 诗60:5诗108:6 127:2 ;便雅悯是耶和华所亲爱的申33:12

2. 可爱的。מַה-יְּדִידוֹת מִשְׁכְּנוֹתֶיךָ你的居所何等可爱诗84:1

3. 实名词:שִׁיר יְדִידֹת爱慕歌, 诗45:1 。*
03039 y@diyd {yed-eed'}

from the same as 01730; TWOT - 846a

AV - beloved 5, wellbeloved 2, loves 1, amiable 1; 9

n m
1) one beloved, beloved
adj
2) lovely
重新查询