01972 01974旧约新约 Strong's number
01973 h'a.l'h\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
01973 hal@ah {haw-leh-aw'}

从 [hal] 冠词而来的字根型; TWOT - 496a; 副词

钦定本 - beyond 5, forward 5, hitherto 2, back 1; thenceforth 1,
     henceforth 1, yonder 1; 16

1) 在那边, 向前, 再远一点
   1a) 在那边, 在...之外, 往前 (关于地方)
   1b) 以降 (关于时间)
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【1973】הָלְאָה
<音译>haleah
<词类>副
<字义>远处、遥远的、(又指时间)迄今
<字源>来自冠词原形
<神出>496a  创19:9
<译词>以后3 在前头2 一带1 之外1 以来1 以外1 以至1 去1 在别处1 往前1 起1 在...那边1 (15)
<解释>
一、指地方:在那边...之外往前。גֶּשׁ-הָלְאָה退去吧, 创19:9 ;זְרֵה-הָלְאָה撒在别处民16:37 ;מֵהָלְאָה לְמִגְדַּל-עֵדֶר以得台那边创35:21 ;城门之外耶22:19 摩5:27 ;从那里往前行, 撒上10:3 ;הַחִצִּים מִמְּךָ וָהָלְאָה箭在前头撒上20:22,37 ;那边一带民32:19

二、指时间。וּמִיּוֹם הַשְּׁמִינִי וָהָלְאָה从第八天以后利22:27 民15:23 ;מֵהַיּוֹם הַהוּא וָהָלְאָה从这日撒上18:9 ;从那日以后结39:22 43:27 赛18:2,7
01973 hal@ah {haw-leh-aw'}

from the primitive form of the article [hal]; TWOT - 496a; adv

AV - beyond 5, forward 5, hitherto 2, back 1; thenceforth 1,
     henceforth 1, yonder 1; 16

1) out there, onwards, further
   1a) yonder, beyond (of place)
   1b) onwards (of time)
重新查询