04748 04750旧约新约 Strong's number
04749 orig  出现经文 同源字 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
4749 stole {stol-ay'}

源自 4724; TDNT - 7:687,1088; 阴性名词

钦定本 - robe 5, long clothing 1, long garment 1, them + 848 1, long robe 1; 9

1) 特指飘逸的长袍
04749 στολή, ῆς, ἡ 名词
长袍」。尤指一件长的,垂下的袍子( 出28:2 代下18:9 斯6:8 等) 路15:22 启7:14 22:14 (后两处经文的象徵用法参πλύνω-SG4150一)。στολὴν λευκήν白,为天使所穿, 可16:5 ,并为荣耀的信徒所穿, 启6:11 7:9,13 。用于文士:ἐν στολαῖς περιπατεῖν穿长衣游行, 可12:38 路20:46 。*
4749 stole {stol-ay'}

from 4724; TDNT - 7:687,1088; n f

AV - robe 5, long clothing 1, long garment 1, them + 848 1, long robe 1; 9

1) an equipment
2) an equipment in clothes, clothing
   2a) spec. a loose outer garment for men extending to the feet,
       worn by kings, priests, and persons of rank
重新查询