04316 04318旧约新约 Strong's number
04317 orig  出现经文 同源字 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
4317 prosago {pros-ag'-o}

源自 431471; TDNT - 1:131,20; 动词

AV - bring 3, draw near 1; 4

1) 带来
 1a) 字意: 将人带来
 1b) 喻意: 基督将人带到神面前
2) 靠近, 接近 ( 徒 27:27 )
04317 προσάγω 动词
2不定式προσήγαγον,令προσάγαγε,不定προσαγαγεῖν。被动:不完προσηγόμην;1不定式προσήχθην(七十士译)。
一、及物:「」。
A. 字义:τινά某人, 徒12:6 异版。προσάγαγε ὧδε τὸν υἱόν将你的儿子到这里, 路9:41 。τινά τινι某人到某人处, 徒16:20创48:9 );被动: 太18:24

B. 喻意:用于基督,他带人到神面前(原有带领到国王面前之用法)。ἵνα ὑμᾶς προσαγάγῃ τῷ θεῷ 为要你们(和合本:我们)到神面前, 彼前3:18

二、不及物:「接近靠近」( 书3:9 撒上9:18 王上18:30 上,下)。字义:ὑπενόουν προσάγειν τινὰ αὐτοῖς χώραν他们以为渐近旱地, 徒27:27 。*
4317 prosago {pros-ag'-o}

from 4314 and 71; TDNT - 1:131,20; v

AV - bring 3, draw near 1; 4

1) to lead, to bring
   1a) to open a way of access, for one to God
       1a1) to render one acceptable to God
   1b) in a forensic sense, to summon (to trial or punishment)
2) to draw near to, approach
   2a) the land which a sailor is approaching seeming to approach him
重新查询