03438 03440旧约新约 Strong's number
03439 orig  出现经文 同源字 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
3439 monogenes {mon-og-en-ace'}

源字 3441 与 1096; TDNT - 4:737,606; 形容词

钦定本 - only begotten 6, only 2, only child 1; 9

1) 独一无二的, 唯一的
   1a) 用以指独子或独女(对其父母而言)
   1b) 用以指基督, 指神的独生子
2) 独特的
03439 μονογενής, ές 形容词
惟一的独特的」( 士11:34 ),指孩子:指以撒,亚伯拉罕的独生子来11:17 。指独生子, 路7:12 9:38 ;女儿, 路8:42 。在约翰的着作中,μ.的使用仅用于耶稣。这个惟一独一的意义对于所有这些出处,可以充分表达。但在有一些人则较喜欢认为在约翰福音及约翰一书中的μ.意为独生的或是从那「独一的」(父神)所生的,这是由于它强调γεννᾶσθαι ἐκ θεοῦ从神生的( 约1:13 等);如此与πρωτότοκος头生的很相似( 罗8:29 西1:15 等)。τὸν υἱὸν τὸν μ. ἔδωκεν将他的独生子赐给他们, 约3:16 。神独生子, 约3:16 。ὁ μ. υἱοὺς τοῦ θεοῦ神独生子约3:18 ;参 约1:34 异版。τὸν υἱὸν τὸν μ. ἀπέσταλκεν ὁ θεός神差他独生子约一4:9 。δόξαν ὡς μονογενοῦς παρὰ πατρός正是父独生子的荣光, 约1:14 。在 约1:18 有些抄本为:ὁ μονογενὴς υἱός。
3439 monogenes {mon-og-en-ace'}

from 3441 and 1096; TDNT - 4:737,606; adj

AV - only begotten 6, only 2, only child 1; 9

1) single of its kind, only
   1a) used of only sons or daughters
       (viewed in relation to their parents)
   1b) used of Christ, denotes the only begotten son of God
重新查询