出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
3190a μέλει 动词 μέλω-SG3199之第三人称单数,用在位格以及非位格上;不完ἔμελεν;1不定式ἐμέλησεν,假μελήσῃ,带人称的间接受格:对某人来说是有关系的;「担心,关心」。 一、带所关心之事物的所有格:μὴ τῶν βοῶν μ. τῷ θεῷ难道神所挂念的是牛吗? 林前9:9 。 二、带περί τινος某人或某事物:οὐ μ. σοι περὶ οὐδενός你都不在乎,即不讨人的喜悦,※ 太22:16 可12:14 。περὶ τῶν προβάτων顾念羊, 约10:13 ;περὶ τῶν πτωχῶν挂念穷人, 约12:6 ;参 彼前5:7 。 四、独立用法:μή σοι μελέτω不要忧虑, 林前7:21 。 五、一个有关个人的结构清楚的例子,οὐδὲν(主词)τούτων(表部份所有格)τῷ Γαλλίωνι ἔμελεν这些事迦流都不管=他不注意这事, 徒18:17 。* |