0272 0274旧约新约 Strong's number
00273 orig  出现经文 同源字 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
273 amemptos {am'-emp-tos}

源于 1 (作 否定词 质词/语助词)和一个 3201 的衍生字;
TDNT - 4:571,580; 形容词

钦定本 - blameless 3, unblameable 1, faultless 1; 5

1) 没有可以怪罪的, 无可指摘的, 没有缺点或瑕疵的
00273 ἄμέμπτος, ον 形容词
无可指责的无缺点的没有瑕疵的」。指摩西的约, 来8:7 。指人的心:ἄ. ἐν ἁγιωσύνῃ 圣洁无可责备帖前3:13 。指有特殊功德的人:γενόμενος ἄ. 我是无可指摘的腓3:6 (参 创17:1 )。πορευόμενοι … ἄμεμπτοι 遵行…无可指摘,⊙ 路1:6 。带ἀκέραιος纯一的, 腓2:15 ;带δίκαιος,指约伯( 伯1:1 4:17 )。*
273 amemptos {am'-emp-tos}

from 1 (as a negative particle) and a derivative of 3201;
   TDNT - 4:571,580; adj

AV - blameless 3, unblameable 1, faultless 1; 5

1) blameless, deserving no censure, free from fault or defect
重新查询