00455 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
455 anoigo {an-oy'-go} 源自 303 与 oigo (打开); 动词 钦定本 - open 77; 77 1) 开 1a) 移动关闭起来的东西 1b) 使一样东西易于接触 1c) 揭露内容 1d) 移去障碍 1e) 保持开敞的状态 1f) 直率 ( 林后6:11 ) |
00455 ἀνοίγω 动词 未ἀνοίξω;1不定式ἀνέῳξα 约9:14 (异版为ἠνέῳξα, ἤνοιξα),ἠνέῳξα 约9:17 ,多为ἤνοιξα, 徒5:19 9:40 等;2完(不及物)ἀνέῳγα;完被ἀνέῳγμαι,分ἀνεῳγμένος;1不定式被ἀνεῴχθην 太3:16 ,ἠνεῷχθην 约9:10 ;ἠνοίχθην 徒16:26 ;不定ἀνεῳχθῆναι 路3:21 (ἀνοιχθῆναι 异版);1未被ἀνοιχθήσομαι 路11:9 ;2不定式被ἠνοίγην 可7:35 徒12:10 ;2未ἀνοιγήσομαι 太7:7 。 一、及物:「开」。 A. 门( 撒上3:15 )-τὰς θύρας监门, 徒5:19 12:10 (见二); 徒16:26,27 。ἀ. τὸν πυλῶνα 开房屋的外门, 徒12:14 。无直接受词的门,或在被动式中动词的主格,但可由上下得知, 太7:7,8 ; 路11:9,10 太25:11 路13:25 。喻意: 启3:20 ,参 启3:7,8 (见 赛22:22 伯12:14 )。指所传的受重视-ἤνοιξεν τοῖς ἔθνεσιν θύραν πίστεως 为外邦人开了信道的门,即外邦人有成为基督徒的可能, 徒14:27 。参 θύρας μοι ἀνεῳγμένης 给我开了门,即我得了工作的机会, 林后2:12 (另 林前16:9 见下列二)。同样地,ἀ. θύραν τοῦ λόγου 开传道的门, 西4:3 。 B. 关闭之地方,但可由内部开启进入-被动, 启11:19 15:5 ;天( 赛64:1 结1:1 ), 太3:16 路3:21 徒10:11 启19:11 ;无底坑, 启9:2 ;坟墓( 结37:12,13 ), 太27:52 。喻意-指恶人的喉咙, τάφος ἀνεῳγμένος ὁ λάρυγξ αὐτῶν 他们的喉咙是敞开的坟墓(吐出腐败物), 罗3:13 ( 诗5:9 14:3 )。 C. 可以锁的,及锁着的东西-τ. θησαυρούς宝盒( 赛45:3 ), 太2:11 。ἀ. βιβλίον 打开书卷( 尼8:5 但7:10 ), 路4:17 启5:2-5 10:2,8 (参 尼6:5 ); 启20:12 。 E. 身体的一部份: 1. 口-指鱼口,从中取某物, 太17:27 ;用于哑吧, 路1:64 。开口说话, 太5:2 6:8 异版; 徒8:35 10:34 18:14 。特指用比喻ἐν παραβολαῖς 太13:35 ( 诗78:2 )。 εἰς βλασφημίας 亵渎的话, 启13:6 。不开口,保持沉默, 徒8:32 ( 赛53:7 )。喻意:指地张开口吞下某物, 启12:16 (参 民16:30 26:10 申11:6 )。 2. 眼睛-ἀ. τοὺς ὀφθαλμούς「开」(瞎子的)眼( 赛35:5 42:7 ), 太9:30 20:33 约9:10,14,17,21,26,30,32 10:21 。自己的眼睛去看, 徒9:8,40 。喻意-指属灵的眼光, 路24:31 异版; 徒26:18 。 3. 耳朵-聋子的, 可7:35 。 |
455 anoigo {an-oy'-go} from 303 and oigo (to open);; v AV - open 77; 77 1) to open |