04395 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
4395 propheteuo {prof-ate-yoo'-o} 源自 4396; TDNT - 6:781,952; 动词 钦定本 - prophesy 28; 28 1) (宣告领受的默示) 说预言 2) 诉说, 显明 3) 预告未来的事 |
04395 προφητεύω 动词 不完ἐπροφήτευον;未προφητεύσω;1不定式ἐπροφήτευσα(七十士译)。「预言」。 一、「宣告属神的启示」,独立用法:οὐ τῷ σῷ ὀνόματι ἐπροφητεύσαμεν;不是奉你的名传道? 太7:22 (参 耶34:15 )。 徒2:17,18 ( 珥3:1 ); 徒19:6 21:9 林前11:4,5 (带προσεύχεσθαι祷告); 林前13:9 14:1,3-5,24,31,39 启11:3 。 二、对隐藏密事的「预言启示」:用于对耶稣轻蔑的挑战;προφήτευσον ἡμῖν, Χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε基督啊…你是先知,告诉我们打你的是谁? 太26:68 ;参 可14:65 路22:64 。 |
4395 propheteuo {prof-ate-yoo'-o} from 4396; TDNT - 6:781,952; v AV - prophesy 28; 28 1) to prophesy, to be a prophet, speak forth by divine inspirations, to predict 1a) to prophesy 1b) with the idea of foretelling future events pertaining esp. to the kingdom of God 1c) to utter forth, declare, a thing which can only be known by divine revelation 1d) to break forth under sudden impulse in lofty discourse or praise of the divine counsels 1d1) under like prompting, to teach, refute, reprove, admonish, comfort others 1e) to act as a prophet, discharge the prophetic office |