03874 03876旧约新约 Strong's number
03875 orig  出现经文 同源字 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
3875 parakletos {par-ak'-lay-tos}

字根型; TDNT - 5:800,782; 阳性名词

钦定本 - comforter 4, advocate 1; 5

1) 代求者, 中保, 帮助者
03875 παράκλητος, ου, ὁ 名词
原具被动意思「被人求助的人」,新约中具主动意思:「帮助者调解者」。 约一2:1 描述基督是παράκλητος∶παράκλητον ἔχομεν πρὸς τὸν πατέρα Ἰησοῦν Χριστὸν δίκαιον在父那里我们有一位中保(为我们代祷的)就是那义者耶稣基督。 约14:16 ἄλλον παράκλητος 另一位保惠师,亦含有基督也是保惠师之意。在约翰福音,唯有圣灵才明明称为παρ.保惠师-例如: 约14:16,26 15:26 16:7 。*
3875 parakletos {par-ak'-lay-tos}

a root word; TDNT - 5:800,782; n m

AV - comforter 4, advocate 1; 5

1) summoned, called to one's side, esp. called to one's aid
   1a) one who pleads another's cause before a judge, a pleader,
       counsel for defense, legal assistant, an advocate
   1b) one who pleads another's cause with one, an intercessor
       1b1) of Christ in his exaltation at God's right hand, pleading
            with God the Father for the pardon of our sins
   1c) in the widest sense, a helper, succourer, aider, assistant
       1c1) of the Holy Spirit destined to take the place of Christ
            with the apostles (after his ascension to the Father), to
            lead them to a deeper knowledge of the gospel truth, and
            give them divine strength needed to enable them to undergo
            trials and persecutions on behalf of the divine kingdom
重新查询