03482 03484旧约新约 Strong's number
03483 orig  出现经文 同源字 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
3483 nai {nahee}

表强烈肯定的基本质词/语助词; 质词/语助词

钦定本 - yea 23, even so 5, yes 3, truth 1, verily 1, surely 1; 34

1) 肯定, 实在, 真的, 确信无疑地, 确实如此
03483 ναί 表示肯定,同意或强调的质词
一、用于回答问题时:
A. 由别人发问:「是的」。 太9:28 13:51 17:25 21:16 约11:27 21:15,16 徒5:8 22:27

B. 由答的人发问:「是的确实」。ναὶ λέγω ὑμῖν我告诉你们,是的太11:9 路7:26 乃为针对群众的问题所作肯定的答覆,藉以确定群众意见的正确性;百姓的「方向正确」,但需要进一步的指示。如果问题采用否定形式,其答覆可以指当然罗3:29

二、用于表达同意别人的声明:「诚然确实正是如此」。( 创42:21 )ναὶ, κύριε· καὶ γάρ 主啊!不错但是太15:27 可7:28 。可能 启14:13 16:7 22:20 下公认经文亦属此意。

三、用于为强调叙述而作的重覆中:「是的真的)」。 太11:26 路10:21 11:51 。ναὶ λέγω ὑμῖν, τοῦτον φοβήθητε 实在的,我告诉你们,你们要怕这一位,※ 路12:5门1:20 。这类重复可表达有一个要求在先,一个要求继之-ναὶ ἐρωτῶ καὶ σέ是的,我也求你,※ 腓4:3

四、用于严肃的保证中:ναὶ, ἔρχομαι ταχύ是了,我必快来, 启22:20 。ναί, ἀμήν真实的,阿们, 启1:7

五、在双关语中ναί与οὔ同用:ἤτω ὑμῶν τὸ ναὶ ναὶ, καὶ τὸ οὒ οὔ你们是就(说)「」,不是就不是,即你们所说的绝对可靠,以致无需起誓, 雅5:12 。但 太5:37 为ἔστω ὁ λόγος ὑμῶν ναὶ ναί, οὒ οὔ你们的话是就(说)是,不是就不是,即除了明确的「是」或「不是」外不要多说,但许多人认为 太5:37雅5:12 意义相同。保罗否认他以这种心态来策划他的事工- ἵνα ᾖ παρ᾽ ἐμοὶ τὸ ναὶ ναὶ καὶ τὸ οὒ οὔ叫我忽忽非么? 林后1:17 ;参 林后1:18 。这是不可,正如他所传之道不可能ναὶ καὶ οὒ而又非,19节上,反而神一切的应许,在耶稣基督里只有是的林后1:19 节下, 林后1:20 。*
3483 nai {nahee}

a primary particle of strong affirmation;; particle

AV - yea 23, even so 5, yes 3, truth 1, verily 1, surely 1; 34

1) yea, verily, truly, assuredly, even so
重新查询