03087 03089旧约新约 Strong's number
03088 orig  出现经文 同源字 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
3088 luchnos {lookh'-nos}

源自 3022 字根; TDNT - 4:324,542; 阳性名词

钦定本 - candle 8, light 6; 14

1) 灯
 1a) 字意
 1b) 喻意 ( 太 6:22  路 11:34 )
03088 λύχνος, ου, ὁ 名词
」。
一、字义: 路11:36 ;φῶς λύχνου光, 启22:5 ;参 启18:23 ;ἔρχεται ὁ λ.人拿来, 可4:21 ;καίειν λ.点太5:15 。λ. ἅπτειν点路8:16 11:33 15:8 。 用作为象徵:ἔστωσαν ὑμῶν … οἱ λύχνοι καιόμενοι你们…也要点着, 路12:35 。施洗者为ὁ λύχνος ὁ καιόμενος κ. φαίνων点着的明约5:35 。信徒们当留心于先知所说的话,ὡς λύχνῳ φαίνοντι如同照在, 彼后1:19 (参 诗119:105 λ. … ὁ λόγος σοῦ 你的话…是)。

二、喻意:ὁ λ. τοῦ σώματός ἐστιν ὁ ὀφθαλμός 眼睛就是身上的太6:22 路11:34 。用于天上的耶路撒冷,ὁ λ. αὐτῆς τὸ ἀρνίον又有羔羊为城的启21:23 。*
3088 luchnos {lookh'-nos}

from the base of 3022; TDNT - 4:324,542; n m

AV - candle 8, light 6; 14

1) a lamp, candle, that is placed on a stand or candlestick

To a lamp are likened an eye, i.e. which shows the body which way to
move and turn; the prophecies of the OT, inasmuch as they afforded at
least some knowledge relative to the glorious return of Jesus from
heaven.
重新查询