章节 | 经文 | 注释 |
7:1 | 这麦基洗德就是撒冷王,又是至高神的祭司,本是长远为祭司的。他当亚伯拉罕杀败诸王回来的时候,就迎接他,给他祝福。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
7:2 | 亚伯拉罕也将自己所得来的,取十分之一给他。他头一个名翻出来就是仁义王,他又名撒冷王,就是平安王的意思。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
7:3 | 他无父,无母,无族谱,无生之始,无命之终,乃是与神的儿子相似。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
7:4 | 你们想一想,先祖亚伯拉罕将自己所掳来上等之物取十分之一给他,这人是何等尊贵呢! | 注释 串珠 原文 典藏 |
7:5 | 那得祭司职任的利未子孙,领命照例向百姓取十分之一,这百姓是自己的弟兄,虽是从亚伯拉罕身(原文是腰)中生的,还是照例取十分之一。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
7:6 | 独有麦基洗德,不与他们同谱,倒收纳亚伯拉罕的十分之一,为那蒙应许的亚伯拉罕祝福。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
7:7 | 从来位分大的给位分小的祝福,这是驳不倒的理。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
7:8 | 在这里收十分之一的都是必死的人;但在那里收十分之一的,有为他作见证的说,他是活的; | 注释 串珠 原文 典藏 |
7:9 | 并且可说那受十分之一的利未,也是藉着亚伯拉罕纳了十分之一。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
7:10 | 因为麦基洗德迎接亚伯拉罕的时候,利未已经在他先祖的身(原文是腰)中。 | 注释 串珠 原文 典藏 |