Parsing内容:
原文字SN按连结查字典字汇分析原型原型简义备注
x;l.vIY:w\   07971动词,Qal 叙述式 3 单阳x;l'v\  差遣、释放、送走、伸出、伸展
;[uvAh>y\   03091专有名词,人名;[uvAh>y\  约书亚约书亚原意为「雅威拯救」。
~yiv"n]a\   00376名词,阳性复数vyia\  各人、人、男人、丈夫
\   03405介系词 !im\   + 专有名词,地名\  \  耶利哥
y;['h\   05857冠词 ;h\   + 专有名词,地名y;[\  
r,v]a\   00834关系代名词r,v]a\  不必翻译
~i[\   05973介系词~i[\  
tyeB\   01007专有名词,地名!<w'a\  tyeB\  伯•亚文tyeB\   (房屋、殿、家, SN 1004)和 !<w'a\   (邪恶、患难, SN 205)合起来为专有名词,地名。伯•亚文原意为「邪恶之家」。
!<w'a\   01007专有名词,地名!<w'a\  tyeB\  伯•亚文tyeB\   (房屋、殿、家, SN 1004)和 !<w'a\   (邪恶、患难, SN 205)合起来为专有名词,地名。伯•亚文原意为「邪恶之家」。
\   06924介系词 !im\   + 名词,阳性单数\  古老、东方
tyeb.l\   01008介系词 .l\   + 专有名词,地名lea\  tyeB\  伯•特利tyeB\   (房屋、殿、家, SN 1004) 和 lea\   (上帝, SN 410) 合起来为专有名词,地名。伯特利原意为「上帝的殿」。
lea\   01008专有名词,地名lea\  tyeB\  伯•特利tyeB\   (房屋、殿、家, SN 1004) 和 lea\   (上帝, SN 410) 合起来为专有名词,地名。伯特利原意为「上帝的殿」。
r,maOY:w\   00559动词,Qal 叙述式 3 单阳r;m'a\  说、回答、承诺、吩咐
~,hyel]a\   00413介系词 l,a\   + 3 复阳词尾l,a\  对、向、往§8.12 3.10
romael\   00559介系词 .l\   + 动词,Qal 不定词附属形 rom/a\  r;m'a\  说、回答、承诺、吩咐
Wl][\   05927动词,Qal 祈使式复阳h'l'[\  上去、升高、生长、献上
\   07270连接词 >w\   + 动词,Pi‘el 祈使式复阳\  Qal 行走,Pi‘el 四处探勘,Tiphel 教导行走
t,a\   00853受词记号tea\  不必翻译§3.6
\   00776冠词 ;h\   + 名词,阴性单数\  地、邦国、疆界\   加冠词时,根音第一个音节的母音拉长变为 \  。
Wl][:Y:w\   05927动词,Qal 叙述式 3 复阳h'l'[\  上去、升高、生长、献上
~yiv"n]a'h\   00376冠词 ;h\   + 名词,阳性复数vyia\  各人、人、男人、丈夫
\   07270动词,Qal 叙述式 3 复阳\  Qal 行走,Pi‘el 四处探勘,Tiphel 教导行走
t,a\   00853受词记号tea\  不必翻译§3.6
y'['h\   05857y;['h\   的停顿型,冠词 ;h\   + 专有名词,地名	y;[\  



上一节  下一节  即时查字典 以内建字型显示(不须下载字型) 以字型显示(须先下载字型) 回旧约parsing首页 新约parsing首页


校阅尚未完成,如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
本旧约字汇分析着作权2016.01.01起采用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.