Parsing内容:
原文字SN按连结查字典字汇分析原型原型简义备注
yiK\   03588连接词yiK\  因为、不必翻译
l'k\   03605名词,单阳附属形loK\  全部、整个、各l'K\   从 loK\   变化而来,在  -\   前面失去重音,母音缩短,变成 l'K\  。
r,vo['h\   06239冠词;h\   + 名词,阳性单数r,vo[\  财富、财产、富有
r,v]a\   00834关系代名词r,v]a\  不必翻译
lyiCih\   05337动词,Hif‘il 完成式 3 单阳l;c"n\  Nif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 营救、抓走
~yih{l/a\   00430名词,阳性复数~yih{l/a\  上帝、神、神明
Wnyib'aem\   00001介系词 !im\   + 名词,单阳 + 1 复词尾b'a\  父亲、祖先、师傅、开创者b'a\   的附属形为 b;a\   或 yib]a\  ;用附属形来加词尾。
Wn'l\   09001介系词 .l\   + 1 复词尾.l\  给、往、向、到、归属于
aWh\   01931代名词 3 单阳aWh\  
WnyEn'b.lW\   01121连接词 >w\   + 介系词 .l\   + 名词,复阳 + 1 复词尾!eB\  儿子、孙子、后裔、成员!eB\   的复数为 ~yIn'B\  ,复数附属形为 yEn.B\  ;用附属形来加词尾。
h'T;[>w\   06258连接词 >w\   + 副词h'T;[\  现在
loK\   03605名词,阳性单数loK\  全部、整个、各l'K\   从 loK\   变化而来,在  -\   前面失去重音,母音缩短,变成 l'K\  。§3.8
r,v]a\   00834关系代名词r,v]a\  不必翻译
r;m'a\   00559动词,Qal 完成式 3 单阳r;m'a\  说、回答、承诺、吩咐
~yih{l/a\   00430名词,阳性复数~yih{l/a\  上帝、神、神明
^y,lea\   00413介系词 l,a\   + 2 单阳词尾l,a\  对、向、往l,a\   用基本型 yel/a\   来加词尾。
hef][\   06213动词,Qal 祈使式单阳h'f'[\  



上一节  下一节  即时查字典 以内建字型显示(不须下载字型) 以字型显示(须先下载字型) 回旧约parsing首页 新约parsing首页


校阅尚未完成,如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
本旧约字汇分析着作权2016.01.01起采用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.