Parsing内容:
原文字SN按连结查字典字汇分析原型原型简义备注
yiT.k;p'h\   02015动词,Qal 完成式 1 单%;p'h\  推翻、倾覆、转变
~,k'b\   09002介系词 .B\   + 2 复阳词尾.B\  在、用、藉着、与、敌对
t;keP.h;m.K\   04114介系词 .K\   + 名词,单阴附属形h;keP.h;m\  颠覆、毁坏
~yih{l/a\   00430名词,阳性复数~yih{l/a\  上帝、神、神明
t,a\   00853受词记号tea\  不必翻译tea\   在  -\   前面,母音缩短变成 t,a\  。
~od.s\   05467专有名词,地名~od.s\  所多玛
t,a>w\   00853连接词 >w\   + 受词记号tea\  不必翻译tea\   在  -\   前面,母音缩短变成 t,a\  。
\   06017专有名词,地名\  蛾摩拉
Wy.hiT:w\   01961动词,Qal 叙述式 2 复阳h"y'h\  是、成为、临到
dWa.K\   00181介系词 .K\   + 名词,阳性单数dWa\  火把、牌子
l'Cum\   05337动词,Hof‘al 分词单阳l;c"n\  Nif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 营救、抓走
\   08316介系词 !im\   + 名词,阴性单数\  燃烧
a{l>w\   03808连接词 >w\   + 否定的副词a{l\  aAl\  
~,T.b;v\   07725动词,Qal 完成式 2 复阳bWv\  Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回
\   05704介系词 d;[\   + 1 单词尾d;[\  直到
~ua>n\   05002名词,单阳附属形~ua>n\  话语~ua>n\   原为动词 ~an\   (说、宣告)的 Qal 被动分词 ~Wa"n\   的单阳附属形,后来成为先知用语固定形式的一部份。
h"wh>y\   03068专有名词,上帝的名字hwhy\  上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」h"wh>y\   (耶和华) 是写型 h<w.h"y\   (雅威) 和读型 y"nod]a\   (上主) 两个字的混合字型,由写型 h<w.h"y\   的子音和读型 y"nod]a\   的母音组合而成。
s\   09014段落符号h'mWt.s\  关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。



上一节  下一节  即时查字典 以内建字型显示(不须下载字型) 以字型显示(须先下载字型) 回旧约parsing首页 新约parsing首页


校阅尚未完成,如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
本旧约字汇分析着作权2016.01.01起采用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.