罗马书 2章4节 到 2章4节     上一笔  下一笔
 {Or despiseth thou?} ((8820)kataphroneis?). Another
alternative, that of scorn of God's kindness (chr(8873)tot(8874)os,
 2Co 6:6 ) and forbearance (anoch(8873), old word, holding back
from anech(935c), only here in N.T.) and longsuffering
(makrothumias, late word for which see  2Co 6:4,6 ).
Kataphrone(935c) is old verb to think down on (kata, phrone(935c)) as
in  Mt 6:24  1Co 11:22 . This upstart Jew actually thinks down on
God. And then "the riches" (	ou ploutou) of all that comes from
God. {Leadeth thee to repentance} (eis metanoian se agei). The
very kindness (	o chr(8873)ton, the kindly quality) of God is
trying to lead (conative present agei) thee to a right-about
face, a change of mind and attitude (metanoian) instead of a
complacent self-satisfaction and pride of race and privilege.

重新查询 专卷研经 罗马书系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net