马太福音 12章6节 到 12章6节 上一笔 下一笔 |
{One greater than the temple} ( ou hierou meizon). Ablative of comparison, ou hierou. The Textus Receptus has meiz(936e), but the neuter is correct. Literally, "something greater than the temple." What is that? It may still be Christ, or it may be: "The work and His disciples were of more account than the temple" (Plummer). "If the temple was not subservient to Sabbath rules, how much less the Messiah!" (Allen). |