路加福音 9章52节 到 9章52节     上一笔  下一笔
 {Sent messengers} (apesteilen aggelous). As a precaution
since he was going to Jerusalem through Samaria. The Samaritans
did not object when people went north from Jerusalem through
their country. He was repudiating Mount Gerizim by going by it to
Jerusalem. This was an unusual precaution by Jesus and we do not
know who the messengers ({angels}) were. {To make ready for him}
(h(9373) hetoimasai aut(9369)). H(9373) is correct here, not h(9373)te. The
only examples of the final use of h(9373) with the infinitive in
the N.T. are this one and  Heb 7:9  (absolute use). In  Acts
20:24  Westcott and Hort read h(9373) telei(9373)(935c) and put h(9373)
telei(9373)ai in the margin (Robertson, _Grammar_, p. 1091).

重新查询 专卷研经 路加福音系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net