路加福音 9章12节 到 9章12节     上一笔  下一笔
 {To wear away} (klinein). Old verb usually transitive, to
bend or bow down. Many compounds as in English decline, incline,
recline, clinic (klin(885c), bed), etc. Luke alone in the N.T. uses
it intransitively as here. The sun was turning down towards
setting. {Lodge} (katalus(9373)in). First aorist active subjunctive
of katalu(935c), a common verb, to dissolve, destroy, overthrow, and
then of travellers to break a journey, to lodge (kataluma, inn,
 Lu 2:7 ). Only here and  19:7  in the N.T. in this sense. {Get
victuals} (heur(9373)in episitismon). Ingressive aorist active of
heurisk(935c), very common verb. {Victuals} (episitismon, from
episitizomai, to provision oneself, sitiz(935c), from siton,
wheat) only here in the N.T., though common in ancient Greek,
especially for provisions for a journey (snack). See on 烘r
6:32-44; Mt 14:13-21| for discussion of details.

重新查询 专卷研经 路加福音系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net