希伯来书 8章9节 到 8章9节     上一笔  下一笔
 {In the day that I took them} (en h(886d)er(8369) epilabomenou
mou). Genitive absolute (mou and second aorist middle
participle of epilamban(935c)), "a Hellenistic innovation" (Moffatt)
in imitation of the Hebrew after h(886d)er(8369) in place of en h(8869)
epelabomen, occurring also in Barn. 2:28. {By the hand} (	(8873)
cheiros). Technical use of the genitive of the part affected.
{To lead them forth} (exagagein autous). Second aorist active
infinitive of exag(935c) to denote purpose. {For they continued not}
(hoti autoi ouk enemeinan). First aorist active indicative of
emmen(935c), old verb to remain in ( Ac 14:22 ). The Israelites
broke the covenant. Then God annulled it. {I regarded not}
((886d)el(8873)a). "I neglected" as in  2:3 . The covenant was void
when they broke it.

重新查询 专卷研经 希伯来书系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net