希伯来书 4章3节 到 4章3节     上一笔  下一笔
 {Do enter} (eiserchometha). Emphatic futuristic present
middle indicative of eiserchomai. We are sure to enter in, we
who believe. {He hath said} (eir(886b)en). Perfect active
indicative for the permanent value of God's word as in  1:13  4:4  10:9,13  13:5  Ac 13:34 . God has spoken. That is enough for
us. So he quotes again what he has in verse  11  from  Ps 95 .
{Although the works were finished} (kaitoi t(936e) erg(936e)
gen(8874)hent(936e)). Genitive absolute with concessive use of the
participle. Old particle, in N.T. only here and  Ac 14:17  (with
verb). {From the foundation of the world} (apo katabol(8873)
kosmou). Katabol(885c), late word from kataball(935c), usually laying
the foundation of a house in the literal sense. In the N.T.
usually with apo ( Mt 25:44 ) or pro ( Joh 17:24 ) about the
foundation of the world.

重新查询 专卷研经 希伯来书系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net