希伯来书 11章32节 到 11章32节     上一笔  下一笔
 {And what shall I more say?} (Kai ti eti leg(933b)).
Deliberative present active subjunctive (same form as indicative,
leg(935c)). It is both a literary and an oratorical idiom here. He
feels helpless to go on in the same style as he has done from
Abel to Rahab ( 11:4-31 ). {Will fail me if I tell about}
(epileipsei me di(8867)oumenon peri). Literally, "will leave me
telling about." Present middle participle of di(8867)eomai, to lead
through, carry a discussion through, and masculine (disposing of
Priscilla as possible author) with me. Vivid and picturesque
description of the author's embarrassment of riches as he
contemplates the long list of the heroes of faith during the long
years in Palestine. He mentions six names (Gideon, Barak, Samson,
Jephtha, David, Samuel) and then summarizes the rest under "the
prophets" (	(936e) proph(8874)(936e), the for-speakers for God) of whom
Samuel was the leader.

重新查询 专卷研经 希伯来书系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net