希伯来书 10章5节 到 10章5节     上一笔  下一笔
 {When he cometh into the world} (eiserchomenos eis ton
kosmon). Reference to the Incarnation of Christ who is
represented as quoting  Ps 40:7-9  which is quoted. The text of
the LXX is followed in the main which differs from the Hebrew
chiefly in having s(936d)a (body) rather than (9374)ia (ears). The
LXX translation has not altered the sense of the Psalm, "that
there was a sacrifice which answered to the will of God as no
animal sacrifice could" (Moffatt). So the writer of Hebrews
"argues that the Son's offering of himself is the true and final
offering for sin, because it is the sacrifice, which, according
to prophecy, God desired to be made" (Davidson). {A body didst
thou prepare for me} (s(936d)a kat(8872)tis(9320)moi). First aorist middle
indicative second person singular of katartiz(935c), to make ready,
equip. Using s(936d)a (body) for (9374)ia (ears) does not change the
sense, for the ears were the point of contact with God's will.

重新查询 专卷研经 希伯来书系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net