以弗所书 3章19节 到 3章19节     上一笔  下一笔
 {And to know} (gn(936e)ai te). Second aorist active infinitive
with exischus(8874)e. {Which passeth knowledge} (	(886e)
huperballousan t(8873) gn(9373)e(9373)). Ablative case gn(9373)e(9373) after
huperballousan (from huperball(935c)). All the same Paul dares to
scale this peak. {That ye may be filled with all the fulness of
God} (hina pl(8872)(9374)h(8874)e eis p(836e) to pl(8872)(936d)a tou theou). Final
clause again (third use of hina in the sentence) with first
aorist passive subjunctive of pl(8872)o(935c) and the use of eis after
it. One hesitates to comment on this sublime climax in Paul's
prayer, the ultimate goal for followers of Christ in harmony with
the injunction in  Mt 5:48  to be perfect (	eleioi) as our
heavenly Father is perfect. There is nothing that any one can add
to these words. One can turn to  Ro 8:29  again for our final
likeness to God in Christ.

重新查询 专卷研经 以弗所书系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net