使徒行传 26章2节 到 26章2节     上一笔  下一笔
 {I think myself happy} (h(8867)(886d)ai emauton makarion). See on
烘t 5:3| for makarios. Blass notes that Paul, like Tertullus,
begins with _captatio benevolentiae_, but _absque adulatione_. He
says only what he can truthfully speak. For h(8867)(886d)ai see  Php
3:7  1Ti 6:1  (perfect middle indicative of h(8867)eomai), I have
considered. {That I am to make my defence} (mell(936e)
apologeisthai). Literally, "being about to make my defence."
{Whereof I am accused} (h(936e) egkaloumai). Genitive with
egkaloumai as in  19:40  or by attraction from accusative of
relative (ha) to case of antecedent (pant(936e)).

重新查询 专卷研经 使徒行传系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net