彼得后书 2章10节 到 2章10节     上一笔  下一笔
 {Chiefly} (malista). Especially. He turns now to the
libertine heretics (verses  2,7 ). {After the flesh} (opis(930a)sarkos). Hebraistic use of opis(935c) as with hamarti(936e) (sins) in
 Isa 65:2 . Cf.  Mt 4:19  1Ti 5:15 . {Of defilement} (miasmou).
Old word (from miain(935c)  Tit 1:15 ), here only in N.T. {Despise
dominion} (kuriot(8874)os kataphronountas). Kuriot(8873) is late word
for lordship (perhaps God or Christ) (from Kurios), in  Col
1:16  Eph 1:21  Jude 1:8 . Genitive case after kataphrountas
(thinking down on,  Mt 6:24 ). {Daring} (	olm(8874)ai). Old
substantive (from 	olma(935c), to dare), daring men, here only in
N.T. {Self-willed} (authadeis). Old adjective (from autos and
h(8864)omai), self-pleasing, arrogant, in N.T. only here and  Tit
1:7 . {They tremble not to rail at dignities} (doxas ou
tremousin blasph(886d)ountes). "They tremble not blaspheming
dignities." Trem(935c) is old verb ( Mr 5:33 ), used only in present
as here and imperfect. Here with the complementary participle
lasph(886d)ountes rather than the infinitive lasph(886d)ein. See
 Jude 1:8 . Perhaps these dignities (doxas) are angels
(evil).

重新查询 专卷研经 彼得后书系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net