提摩太前书 1章3节 到 1章3节     上一笔  下一笔
 {As I exhorted} (kath(9373) parekalesa). There is an ellipse of
the principal clause in verse  4  ({so do I now} not being in the
Greek). {To tarry} (prosmeinai). First aorist active infinitive
of prosmen(935c), old verb, attributed by Luke to Paul in  Ac
13:43 . {That thou mightest charge} (hina paraggeil(8869)s).
Subfinal clause with hina and the first aorist active
subjunctive of paraggell(935c), old verb, to transmit a message
along (para) from one to another. See  2Th 3:4,6,10 . Lock
considers this idiom here an elliptical imperative like  Eph
4:29  5:33 . {Certain men} (	isin). Dative case. Expressly
vague (no names as in  1:20 ), though Paul doubtless has certain
persons in Ephesus in mind. {Not to teach a different doctrine}
(m(8820)heterodidaskalein). Earliest known use of this compound
like kakodidaskalein of Clement of Rome. Only other N.T.
example in  6:3 . Eusebius has heterodidaskalos. Same idea in
 Ga 1:6  2Co 11:4  Ro 16:17 . Perhaps coined by Paul.

重新查询 专卷研经 提摩太前书系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net