* Zaphnath-paaneah.
Which in Coptic signifies a revealer of secrets, or, the man
to whom secrets are revealed. Jerome says this name
signified in Egyptian, {Savatorem mundi,} "the Saviour of the
world;" and {Psotem-phaneh,} in Coptic, is certainly
"salvation of the world," from [SOT,] for
[soteria [,] salvation, {em,} the sign
of the genitive case, and [PHENEH], world. If this
interpretation be correct, Pharaoh must have meant Egypt by
the world, or which Joseph might be justly termed the Saviour.
We know that the Romans called their empire {Universis
Orbis-Orbis Terrarum,} "all the world:" the Chinese say the
same of their empire at the present day, and the phrase is
used in the East: Nadir Shah is described on his coins as
"Conqueror of the World," i.e., Persia. See the same
phraseology applied to Syria, Palestine, etc.
Lu 2:1 Ac 11:28
* priest of. or, prince.
14:18 Ex 2:16 *marg:
2Sa 8:18 20:26 *Heb:
* On.
46:20 Eze 30:17
* Aven.
|