耶利米书 17章5节 到 17章11节   背景资料  上一笔  下一笔
          2.依靠人的有灾祸了,依靠神的将得兴盛  17:5-1117:5-8 一般被认为跟 诗 1 很接近。但和 诗 1 比较,在这裏的
              对比不是「恶人」与「义人」之间的,而是「那倚靠人的人」与「
              那倚靠耶和华的人」之间的对比。
            ●「有祸了」:原文是「该受咒诅」。
            ●「倚靠人血肉的膀臂」:「倚靠人,以血肉为他的膀臂」。
            ●「膀臂」:意思是「力量」。
            ●「心」中:SH 3820。古希伯来人认为「心」不仅是情绪中心,
                        也是思想和动机的源头。「心」也是道德行为的座位
                        ( 箴 4:20-27 )。
            ◎ 17:5-6 指的很可能就是犹大与埃及的联盟努力。
            ●「杜松」:此字SH 6199仅见于此处及 诗 102:17 ,在诗篇意思
                        是「被剥光的/穷困的」意思。在圣经则有另一个中文
                        翻成杜松的植物在 耶 48:6 ,但使用的是SH 6176,
                        指一种灌木的矮植物,叶小如鳞片。
            ●「福乐」:「好东西」、「利益」。
            ●「碱地」:「盐地」、「贫瘠之地」,泥土的盐分达到某一程度
                        之后,田地就不能用来耕作,只得弃置。
            ●「有福了」:「称颂」、「祝福」。
            ●「栽」于水旁:「移植」。
            ●炎热来到,并不「惧怕」:「看见」、「察觉」。
            ◎ 17:5-8 指的「那....人」是耶利米还是另有其人?这是本段经
              文中隐伏的障碍。通常在类似的经文中耶利米并不会羞怯于说出
              他是在描述他自己的经验,所以很有可能这段经文是耶利米所传
              讲信息的一部分,指那些倚靠人血肉的膀臂的政客,劝他们应该
              要倚靠耶和华。
            ● 17:9 的背景可参考 申 29:18-19申 30:17 。
            ●「人心」:「内在的自我」、「心思」、「意志」、「心」、「
                        理解力」。
            ●「诡诈」:此处使用的原文这个字在旧约只出现三次,分别是
                         耶 17:9  解释为「欺骗的, 狡猾的, 阴险的」   
                         何 6:8   解释为「有足迹的」   
                         赛 40:4  解释为「陡峭的」 
                        SH 6121这个字的字根是SH 6117,也是「雅各」的
                        字根,念起来跟雅各的发音也很像。
            ●「坏到极处」:「无法医治的」或作「医治不了的诡诈」。
            ●「肺腑」:「肾脏」,当时的人认为这是「情感的座落之处」。
            ● 17:10 可参 耶 11:20耶 20:12 ;并见于 诗 17:2-3 。
            ● 17:11 鹧鸪通常是在空地上下大量的蛋。这些蛋很容易会受到
              其他野兽的威胁。通常雄雌二禽都会参与孵蛋。当时一般人相信
              这种鸟会孵其他鸟所下的蛋。一旦当孵出的雏鸟了解鹧鸪不是自
              己的母亲后,便会迅速离巢而去。
            ●「菢」蛋:原文这个字只见于此及 赛 34:15 ,是「聚集在一起
                        如同一伙」的意思。NET认为原文是「抚育」的意思,
                        与亚兰文同源字「收集」相连。
            ●「中年」:「一生日子之一半」。  
            ● 17:11 比喻的重点是在形容财主收集财富,但不得见其果实。   
重新查询 专卷研经 耶利米书系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net