列王纪下 22章3节 到 22章7节 背景资料 上一笔 下一笔 |
(三)重大事迹一:约西亚王十八年,开始重修圣殿。 22:3-7 ●「米书兰」:字义是「朋友」。 ●「亚萨利」:字义是「耶和华已保留」。 ●「书记」:负责管理外交公文,在某些方面大概等同于今日的外 交部长职务。 ●「沙番」:字义是「石獾」。 ●「希勒家」:字义是「耶和华是我的分」或「耶和华是我的产业 」。 ●「守门的」:应该是「守圣殿门的利未人」。 ●「数算数算」:原文是「使正确」、「完成」的意思。 ●「办事的人」:原文是「监督耶和华殿的做工的人」。 ●「木匠和工人」:原文是「工匠和建筑工人」。 ●「瓦匠」:原文是「围起来」,指的应该是「砌墙工」。圣殿建筑 中没有用到「瓦片」。 ●办事「诚实」:「坚固」、「忠诚」、「坚定不移」。 ◎约西亚用和约阿施一样的方式收集整修圣殿的资金 12:1-16 。 ◎这些圣殿中专业管工程的人获得大家的信赖,甚至不用派人监督。 我们能被人这样信赖吗? |