历代志下 24章23节 到 24章27节   背景资料  上一笔  下一笔
          3.上帝让亚兰人攻击约阿施,又让约阿施被刺杀。 24:23-27王下 12:17-21 
            ●「满了一年」:「过了年」、「隔年」。
            ●「民中的众首领」:原文是「民中所有的人民首领」。
            ●「患重病」:SH 4251+SH 7227,「受重伤」的意思。
            ●耶何耶大「儿子」:原文是「儿子」的复数型态,可能被杀的
                                不只是耶何耶大的一个儿子。不过七十士
                                译本与武加大译本此处是「单数」型态。
            ●「示米押」:字义是「报告」。
            ●「撒拔」:字义是「他赠与」。
            ●「示米利」:字义是「警觉的」。
            ●「约萨拔」:字义是「耶和华已赐与」。
            ●「列王的传」:原文是「评论SH 4097列王的书上」。
            ●「亚玛谢」:字义是「耶和华是强大的」。
            ◎ 24:26 显示这是有外国血统的人杀了约阿施王,因为他背叛
              上帝,敬拜外邦神,所以上帝就容让外邦人杀了他。
重新查询 专卷研经 历代志下系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net