历代志上 7章12节 到 7章12节   背景资料  上一笔  下一笔
    (三)但支派的简短家谱  7:12 
          ●「以珥」:字义是「属于一座城市」。
          ●「书品」:字义是「蛇」。
          ●「户品」:字义是「受保护的」。
          ◎ 7:12 前半还是便雅悯支派的记录。不过这段经文应该是遭遇某
            些程度的损毁,所以跟前面的经文也无法衔接。
          ●「亚黑」:字义是「部下」或「一个」。
          ●「户伸」:字义是「急促的人」。
          ◎ 7:12 后半有学者认为应该译为「但的儿子是户伸,但只有一个
            儿子」。参考 创 46:23 ,不过目前和合本的译法是马所拉经文
            的内容。不过历代志的读者应该都熟悉创世记,所以应该会知道
            户伸是但的儿子。而但支派是以色列中最早开始偏离上帝信仰的
             士 18:30-31 ,所以可能历代志作者故意不提「但」的名字。

重新查询 专卷研经 历代志上系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net