Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

太 24章 29節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  02112 副詞
orig  01161 連接詞
orig  03326 介系詞
orig  03588 冠詞直接受格單數陰性 ASF
orig  02347 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  03588 冠詞所有格複數陰性 GPF
orig  02250 名詞所有格複數陰性 GPF
orig  01565 指示代名詞所有格複數 GPF
orig  03588 冠詞主格單數陽性 NSM
orig  02246 名詞主格單數陽性 NSM
orig  0465405701動詞未來被動直說語氣第三人稱單數 FPI-3S
orig  02532 連接詞
orig  03588 冠詞主格單數陰性 NSF
orig  04582 名詞主格單數陰性 NSF
orig  03756 質詞否定詞 N
orig  0132505692動詞未來主動直說語氣第三人稱單數 FAI-3S
orig  03588 冠詞直接受格單數中性 ASN
orig  05338 名詞直接受格單數中性 ASN
orig  00846 人稱代名詞所有格單數 GSF
orig  02532 連接詞
orig  03588 冠詞主格複數陽性 NPM
orig  00792 名詞主格複數陽性 NPM
orig  0409805699動詞未來關身或被動形主動意直說語氣第三人稱複數 FNI-3P
orig  00575 介系詞
orig  03588 冠詞所有格單數陽性 GSM
orig  03772 名詞所有格單數陽性 GSM
orig  02532 連接詞
orig  03588 冠詞主格複數陰性 NPF
orig  01411 名詞主格複數陰性 NPF
orig  03588 冠詞所有格複數陽性 GPM
orig  03772 名詞所有格複數陽性 GPM
orig  0453105701動詞未來被動直說語氣第三人稱複數 FPI-3P


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫