Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

可 12章 28節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  (韋: orig  )(聯: orig  )orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  02532 連接詞
orig  0433405631動詞第二過去主動分詞主格單數陽性 2AAP-NSM
orig  01520 形容詞主格單數陽性 NSM
orig  03588 冠詞所有格複數陽性 GPM
orig  01122 名詞所有格複數陽性 GPM
orig  0019105660動詞過去主動分詞主格單數陽性 AAP-NSM
orig  00846 人稱代名詞所有格複數 GPM
orig  0480205723動詞現在主動分詞所有格複數陽性 PAP-GPM
orig  0149205761動詞完成主動分詞主格單數陽性 RAP-NSM
orig  0370805631動詞第二過去主動分詞主格單數陽性 2AAP-NSM
orig  03754 連接詞
orig  02573 副詞
orig  0061105662動詞過去關身形主動意直說語氣第三人稱單數 ADI-3S
orig  00846 人稱代名詞間接受格複數 DPM
orig  0190505656動詞過去主動直說語氣第三人稱單數 AAI-3S
orig  00846 人稱代名詞直接受格單數 ASM
orig  04169 疑問代名詞主格單數 NSF
orig  0151005719動詞現在主動直說語氣第三人稱單數 PAI-3S
orig  01785 名詞主格單數陰性 NSF
orig  04413 形容詞主格單數陰性最高級 NSF-S
orig  03956 形容詞所有格複數中性 GPN


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫