Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

來 13章 3節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  0340305737動詞現在關身或被動形主動意命令語氣第二人稱複數 PNM-2P
orig  03588 冠詞所有格複數陽性 GPM
orig  01198 名詞所有格複數陽性 GPM
orig  05613 副詞
orig  0488705772動詞完成被動分詞主格複數陽性 RPP-NPM
orig  03588 冠詞所有格複數陽性 GPM
orig  0255805746動詞現在被動分詞所有格複數陽性 PPP-GPM
orig  05613 副詞
orig  02532 連接詞
orig  00846 人稱代名詞主格複數 NPM
orig  0151005723動詞現在主動分詞主格複數陽性 PAP-NPM
orig  01722 介系詞
orig  04983 名詞間接受格單數中性 DSN


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫