徒 22章 26節 | 上一節 下一節 回新約parsing首頁 |
原文字 | SN按連結查字典 | 動詞 SN | 詞性 | 字彙分析 | 備註 |
00191 | 05660 | 動詞 | 過去主動分詞主格單數陽性 AAP-NSM | ||
01161 | 連接詞 | ||||
03588 | 冠詞 | 主格單數陽性 NSM | |||
01543 | 名詞 | 主格單數陽性 NSM | |||
04334 | 05631 | 動詞 | 第二過去主動分詞主格單數陽性 2AAP-NSM | ||
03588 | 冠詞 | 間接受格單數陽性 DSM | |||
05506 | 名詞 | 間接受格單數陽性 DSM | |||
00518 | 05656 | 動詞 | 過去主動直說語氣第三人稱單數 AAI-3S | ||
03004 | 05723 | 動詞 | 現在主動分詞主格單數陽性 PAP-NSM | ||
05101 | 疑問代名詞 | 直接受格單數 ASN | |||
03195 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第二人稱單數 PAI-2S | ||
04160 | 05721 | 動詞 | 現在主動不定詞 PAN | ||
03588 | 冠詞 | 主格單數陽性 NSM | |||
01063 | 連接詞 | ||||
00444 | 名詞 | 主格單數陽性 NSM | |||
03778 | 指示代名詞 | 主格單數 NSM | |||
04514 | 形容詞 | 主格單數陽性 NSM | |||
01510 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第三人稱單數 PAI-3S |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |