徒 19章 19節 | 上一節 下一節 回新約parsing首頁 |
原文字 | SN按連結查字典 | 動詞 SN | 詞性 | 字彙分析 | 備註 |
02425 | 形容詞 | 主格複數陽性 NPM | |||
01161 | 連接詞 | ||||
03588 | 冠詞 | 所有格複數陽性 GPM | |||
03588 | 冠詞 | 直接受格複數中性 APN | |||
04021 | 形容詞 | 直接受格複數中性 APN | |||
04238 | 05660 | 動詞 | 過去主動分詞所有格複數陽性 AAP-GPM | ||
04851 | 05631 | 動詞 | 第二過去主動分詞主格複數陽性 2AAP-NPM | ||
03588 | 冠詞 | 直接受格複數陰性 APF | |||
00976 | 名詞 | 直接受格複數陰性 APF | |||
02618 | 05707 | 動詞 | 不完成主動直說語氣第三人稱複數 IAI-3P | ||
01799 | 副詞 | ||||
03956 | 形容詞 | 所有格複數陽性 GPM | |||
02532 | 連接詞 | ||||
04860 | 05656 | 動詞 | 過去主動直說語氣第三人稱複數 AAI-3P | ||
03588 | 冠詞 | 直接受格複數陰性 APF | |||
05092 | 名詞 | 直接受格複數陰性 APF | |||
00846 | 人稱代名詞 | 所有格複數 GPF | |||
02532 | 連接詞 | ||||
02147 | 05627 | 動詞 | 第二過去主動直說語氣第三人稱複數 2AAI-3P | ||
00694 | 名詞 | 所有格單數中性 GSN | |||
03461 | 名詞 | 直接受格複數陰性 APF | |||
04002 | 形容詞 | 主格奇怪奇怪--NUI NUI |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |