彼後 1章 17節 | 上一節 下一節 回新約parsing首頁 |
原文字 | SN按連結查字典 | 動詞 SN | 詞性 | 字彙分析 | 備註 |
02983 | 05631 | 動詞 | 第二過去主動分詞主格單數陽性 2AAP-NSM | ||
01063 | 連接詞 | ||||
03844 | 介系詞 | ||||
02316 | 名詞 | 所有格單數陽性 GSM | |||
03962 | 名詞 | 所有格單數陽性 GSM | |||
05092 | 名詞 | 直接受格單數陰性 ASF | |||
02532 | 連接詞 | ||||
01391 | 名詞 | 直接受格單數陰性 ASF | |||
05456 | 名詞 | 所有格單數陰性 GSF | |||
05342 | 05685 | 動詞 | 過去被動分詞所有格單數陰性 APP-GSF | ||
00846 | 人稱代名詞 | 間接受格單數 DSM | |||
05107 | 指示代名詞 | 所有格單數 GSF | |||
05259 | 介系詞 | ||||
03588 | 冠詞 | 所有格單數陰性 GSF | |||
03169 | 形容詞 | 所有格單數陰性 GSF | |||
01391 | 名詞 | 所有格單數陰性 GSF | |||
03588 | 冠詞 | 主格單數陽性 NSM | |||
05207 | 名詞 | 主格單數陽性 NSM | |||
01473 | 人稱代名詞 | 第一人稱所有格單數 1GS | |||
03588 | 冠詞 | 主格單數陽性 NSM | |||
00027 | 形容詞 | 主格單數陽性 NSM | |||
01473 | 人稱代名詞 | 第一人稱所有格單數 1GS | |||
03778 | 指示代名詞 | 主格單數 NSM | |||
01510 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第三人稱單數 PAI-3S | ||
01519 | 介系詞 | ||||
03739 | 關係代名詞 | 直接受格單數 ASM | |||
01473 | 人稱代名詞 | 第一人稱主格單數 1NS | |||
02106 | 05656 | 動詞 | 過去主動直說語氣第一人稱單數 AAI-1S |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |