Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

可 12章 29節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  0061105662動詞過去關身形主動意直說語氣第三人稱單數 ADI-3S
orig  03588 冠詞主格單數陽性 NSM
orig  02424 名詞主格單數陽性 NSM
orig  03754 連接詞
orig  04413 形容詞主格單數陰性最高級 NSF-S
orig  0151005719動詞現在主動直說語氣第三人稱單數 PAI-3S
orig  0019105720動詞現在主動命令語氣第二人稱單數 PAM-2S
orig  02474 名詞無詞型變化之專有名詞 PRI
orig  02962 名詞主格單數陽性 NSM
orig  03588 冠詞主格單數陽性 NSM
orig  02316 名詞主格單數陽性 NSM
orig  01473 人稱代名詞第一人稱所有格複數 1GP
orig  02962 名詞主格單數陽性 NSM
orig  01520 形容詞主格單數陽性 NSM
orig  0151005719動詞現在主動直說語氣第三人稱單數 PAI-3S


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫