Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

來 13章 12節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  01352 連接詞
orig  02532 連接詞
orig  02424 名詞主格單數陽性 NSM
orig  02443 連接詞
orig  0003705661動詞過去主動假設語氣第三人稱單數 AAS-3S
orig  01223 介系詞
orig  03588 冠詞所有格單數中性 GSN
orig  02398 形容詞所有格單數中性 GSN
orig  00129 名詞所有格單數中性 GSN
orig  03588 冠詞直接受格單數陽性 ASM
orig  02992 名詞直接受格單數陽性 ASM
orig  01854 副詞
orig  03588 冠詞所有格單數陰性 GSF
orig  04439 名詞所有格單數陰性 GSF
orig  0395805627動詞第二過去主動直說語氣第三人稱單數 2AAI-3S


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫