Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

徒 19章 8節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  (韋: )(聯: orig  )orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  0152505631動詞第二過去主動分詞主格單數陽性 2AAP-NSM
orig  01161 連接詞
orig  01519 介系詞
orig  03588 冠詞直接受格單數陰性 ASF
orig  04864 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  0395505711動詞不完成關身或被動形主動意直說語氣第三人稱單數 INI-3S
orig  01909 介系詞
orig  03376 名詞直接受格複數陽性 APM
orig  05140 形容詞直接受格複數陽性 APM
orig  0125605740動詞現在關身或被動形主動意分詞主格單數陽性 PNP-NSM
orig  02532 連接詞
orig  0398205723動詞現在主動分詞主格單數陽性 PAP-NSM
orig  03588 冠詞直接受格複數中性 APN
orig  04012 介系詞
orig  03588 冠詞所有格單數陰性 GSF
orig  00932 名詞所有格單數陰性 GSF
orig  03588 冠詞所有格單數陽性 GSM
orig  02316 名詞所有格單數陽性 GSM


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫