Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

來 9章 2節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  04633 名詞主格單數陰性 NSF
orig  01063 連接詞
orig  0268005681動詞過去被動直說語氣第三人稱單數 API-3S
orig  03588 冠詞主格單數陰性 NSF
orig  04413 形容詞主格單數陰性最高級 NSF-S
orig  01722 介系詞
orig  03739 關係代名詞間接受格單數 DSF
orig  03588 冠詞主格單數陰性 NSF
orig  05037 質詞
orig  03087 名詞主格單數陰性 NSF
orig  02532 連接詞
orig  03588 冠詞主格單數陰性 NSF
orig  05132 名詞主格單數陰性 NSF
orig  02532 連接詞
orig  03588 冠詞主格單數陰性 NSF
orig  04286 名詞主格單數陰性 NSF
orig  03588 冠詞所有格複數陽性 GPM
orig  00740 名詞所有格複數陽性 GPM
orig  03748 關係代名詞主格單數 NSF
orig  0300405743動詞現在被動直說語氣第三人稱單數 PPI-3S
orig  00040 形容詞主格複數中性 NPN


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫