05948 05950舊約新約 Strong's number
05949 h'lyil][\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
05949 `aliylah {al-ee-law'} 或 `alilah {al-ee-law'}

源自 05953 取其"發揮效用"的意思; TWOT - 1627c; 陰性名詞

欽定本 - doing 14, works 3, deeds 2, occasions 2, actions 1, acts 1,
     inventions 1; 24

1) 恣意, 行為, 作為
   1a) 恣意
   1b) 行為
   1c) 做法 (惡行)
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
05949
【5949】עֲלִילָה
<音譯> `aliylah
<詞類> 名、陰
<字義> 行為、作為
<字源> 來自SH5953
<神出> 1627c 申22:14
<譯詞> 作為7 事5 所行的4 行為3 口2 所為的2 所作之事1 (24)
<解釋>
單陰עֲלִילָה 詩14:1 66:5 。複陰עֲלִלוֹת 撒上2:3 詩141:4 。複陰附屬形עֲלִילֹת 申22:14,17 。複陰2單陽詞尾עֲלִילוֹתֶיךָ 詩77:12 。複陰2單陰詞尾עֲלִילֹתַיִךְ 番3:7

1. 恣意。עֲלִילֹת דְּבָרִים行邪惡的事情, 申22:14,17

2. 行為
A. 人的, 撒上2:3

B. 神的, 詩9:11詩105:1賽12:4代上16:8 詩77:12 78:11 103:7 ;נוֹרָא עֲלִילָה עַל-בְּנֵי אָדָם他向世人所作之事是可畏的, 詩66:5

3. 做法惡行結14:22,23 20:43 24:14 36:17,19 。וְכַעֲלִילוֹתֵיכֶם הַנִּשְׁחָתוֹת你們的壞結20:44 21:24 番3:11 ;הִשְׁחִיתוּ כֹּל עֲלִילוֹתָם在一切上敗壞自己, 番3:7,11
05949 `aliylah {al-ee-law'} or `alilah {al-ee-law'}

from 05953 in the sense of effecting; TWOT - 1627c; n f

AV - doing 14, works 3, deeds 2, occasions 2, actions 1, acts 1,
     inventions 1; 24

1) wantonness, deed, doing
   1a) wantonness
   1b) deed
   1c) practices, evil deeds
重新查詢