03946 03948舊約新約 Strong's number
03947 x;q'l\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
03947 laqach {law-kakh'}

字根型; TWOT - 1124; 動詞

AV - take 747, receive 61, take away 51, fetch 31, bring 25, get 6,
     take out 6, carry away 5, married 4, buy 3, misc 26; 965

1) 取, 拿
   1a) (Qal)
       1a1) 取, 拿在手上
       1a2) 拿並且帶走
       1a3) 從...拿,帶出, 取, 帶走, 拿走
       1a4) 拿給或拿去給某人, 獲得, 擁有,
            挑選, 選擇, 結婚, 接受, 接納
       1a5) 拿起, 放在...之上
       1a6) 帶給, 召喚
       1a7) 帶領, 引導
       1a8) 奪獲, 抓住
       1a9) 帶走 (戰利品, 戰俘)
       1a10) 報復
   1b) (Niphal)
       1b1) (約櫃)被掠奪 (撒上4章)
       1b2) 被拿走, 被移除
       1b3) 被帶到
   1c) (Pual)
       1c1) 從...被拿出, 取出
       1c2) 從...被偷 ( 士17:2 )
       1c3) 被擄
       1c4) 被帶走, 被除掉
   1d) (Hophal)
       1d1) 被帶到 ( 創12:15 )
       1d2) 被帶出
       1d3) 從...被帶走 
   1e) (Hithpael)
       1e1) 火掌握住自己,指閃電 ( 出9:24 )
       1e2) 連續, 一堆火, 閃爍 (確切意思含糊) ( 結1:4 )
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
03947
【3947】לָקַח
<音譯>laqach
<詞類>動
<字義>取、拿、捉住、接受、得到、娶、奪走
<字源>一原形字根
<神出>1124  創2:15
<譯詞>取115 娶77 拿72 將66 把38 受24 帶23 帶著23 取了19 用17 娶了16 拿著15 奪取13 領13 奪了11 拿去11 奪去10 帶領10 拿來10 揀選10 擄去10 收10 奪9 帶去8 拿住8 受了7 得7 領受7 取出來6 捉拿6 接6 接過來6 收下6 率領6 被擄去6 要6 立5 蘸5 奪回4 帶來4 擄掠4 收了4 收取4 收納4 取下來3 取來3 取去3 召來3 得了3 抓住3 牽3 佔據2 出2 取了去2 取出2 受過2 報2 奪來2 奪獲2 帶走2 打發2 找2 拿了去2 挑了2 挑出2 挑取2 接受2 接過2 搬2 擰去2 收受2 索2 被接去2 買來2 送2 選2 叫2 去2 佔了1 使1 到1 剝去1 勒索1 包括1 取下1 取回1 叫來1 召1 召了來1 吹去1 奉1 奪了去1 奪回來1 奪過來1 害1 就1 帶了1 帶了去1 帶出1 帶回來1 廢去1 強取1 得著1 悅納1 抬1 抱了1 抱去1 抱著1 拉1 拉住1 拉著1 拔出1 拾起1 拾起來1 拿下來1 拿了1 拿出1 拿出來1 拿起來1 挑選1 挖出1 捉住1 捉出1 捉去1 掏出1 掠1 掠去1 接了1 接來1 接取1 接回來1 接待1 接進1 提出1 提出來1 插1 搬了來1 搶1 搶去1 搶奪1 摘1 摘下1 擄來1 攙1 收了來1 收回1 收點1 攻取1 殺了1 牽來1 留住1 索要1 給1 罷休1 聘1 聽1 蒙1 被奪去1 被引1 請1 請了1 買1 買來的1 迎娶1 逼去1 遞給1 選了1 選出1 選召1 除掉1 除滅1 陷1 領了1 領來1 領出1 領會1 叫...回來1 叫...來1 拿...來1 帶...去1 召...來1 被...勾引1 (919)
<解釋>
一、Qal
完成式-3單陽לָקַח 創2:22 ;לָקָח 創27:36 。3單陰לָקְחָה 番3:2 。3單陽3單陰詞尾לְקָחָהּ 申20:7 。3單陽3複陽詞尾לְקָחָם 耶27:20 。3單陽1單詞尾לְקָחַנִי 創24:7 。3複לָקְחוּ 創43:15 ;לָקָחוּ 士5:19 。2單陽לָקַחְתָּ 創20:3 。2單陰לָקַחַתְּ 結22:12 。2單陽1複詞尾לְקַחְתָּנוּ 出14:11 。1單לָקַחְתִּי 民3:12 ;לָקָחְתִּי 民23:20 。1單3單陽詞尾לְקַחְתִּיו 士17:2 。1單2單陽詞尾לְקַחְתִּיךָ 撒下7:8 。1複לָקַחְנוּ 士21:22 。連續式3單陽וְלָקַח 創3:22 。連續式3單陽3單陰詞尾וּלְקָחָהּ 申25:5 。連續式3複וְלָקְחוּ 利14:42 。連續式3複3複陽詞尾וּלְקָחוּם 賽14:2 。連續式2單陽וְלָקַחְתָּ 創24:7 。連續式2單陰וְלָקַחַת 創30:15 。連續式2複陽וּלְקַחְתֶּם 創44:29 。連續式1單וְלָקַחְתִּי 王下5:20 。連續式1單3複陽詞尾וּלְקַחְתִּים 摩9:3 。連續式1單2單陽詞尾וּלְקַחְתִּיךָ 創27:45 。連續式1複וְלָקַחְנוּ 創34:17

未完成式-3單陽יִקַּח 出21:10 。3單陰תִּקַּח 結16:32 。3單陽3單陽詞尾יִקָּחֵהוּ 申32:11 。3單陽3單陰詞尾יִקָּחֶנָּה 申20:7 。3單陰3複陽詞尾תִקָּחֵם 摩9:2 。3單陽2單陽詞尾יִּקָּחֲךָ 伯15:12 。3單陰2單陽詞尾תִּקָּחֲךָ 箴6:25 。3單陽1單詞尾יִקָּחֵנִי 撒下22:17 。3複陽יִקָּחֻ 王下20:18 。2單陽תִּקַּח 創7:2 。2單陽3單陰詞尾תִּקָּחֶנָּה 結5:1 。2複陽תִּקָּחוּ 創42:36 。1單אֶקַּח 創14:23 。1單3單陽詞尾וְאֶקָּחֵהוּ 王下6:13 。1單2單陽詞尾אֶקָּחֲךָ 民23:27 。1複נִקַּח 創34:16 。敘述式3單陽וַיִּקַּח 創2:15 。敘述式3單陰וַתִּקַּח 創3:6 。敘述式3單陽3單陽詞尾וַיִּקָּחֵהוּ 民23:14 。敘述式3單陽3單陰詞尾וַיִּקָּחֶהָ 創8:9 。敘述式3單陰3單陽詞尾וַתִּקָּחֵהוּ 箴31:16 。敘述式3單陰3單陰詞尾וַתִּקָּחֶהָ 出2:5 。敘述式3單陽3複陽詞尾וַיִּקָּחֵם 創32:23 。敘述式3單陰3複陽詞尾וַתִּקָּחֵם 伯1:15 。敘述式3單陽1單詞尾וַיִּקָּחֵנִי 結8:3 。敘述式3單陰1單詞尾וַתִּקָּחֵנִי 結3:14 。敘述式3複陽וַיִּקְחוּ 創14:11 。敘述式3複陽3單陽詞尾וַיִּקָּחֻהוּ 創37:24 。敘述式3複陽3複陽詞尾וַיִּקָּחוּם 書7:23 。敘述式2單陰וַתִּקְחִי 結16:16 。敘述式1單וָאֶקְחָה 亞11:13 。敘述式1單3複陽詞尾וָאֶקָּחֵם 書7:21 。敘述式1複וַנִּקַּח 申3:8 29:8 。祈願式3單陰תִּקַּח 創38:23 。祈願式3單陽3單陽詞尾יִקָּחֵהוּ 伯3:6 。祈願式3複陽יִקְחוּ 創14:24 。鼓勵式1單אֶקְחָה 創18:5 。鼓勵式1複נִקְחָה 撒上4:3

祈使式-單陽לָקַח 出29:1 ;לְקַח 箴20:16 ;קַח 結37:16 ;קְחָה 創15:9 。單陰לִקְחִי 王上17:11 ;קְחִי 賽23:16 。單陽3單陽詞尾קָחֶנּוּ 撒上16:11 。單陽3單陰詞尾קָחֶנָּה 耶36:14 。單陽3複陽詞尾קָחֶם 創48:9 。複陽קְחוּ 創42:33 。複陽3單陽詞尾קָחֻהוּ 王上20:33

不定詞-獨立形לָקוֹחַ 耶32:14 ;לָקֹחַ 申31:26 。附屬形קַחַת 耶5:3 ;קְחַת 王下12:8 。附屬形3單陽詞尾קַחְתּוֹ 創25:20 。附屬形3單陰詞尾קַחְתָּהּ 撒上24:11 。附屬形2單陰詞尾קַחְתֵּךְ 創30:15 。附屬形1單詞尾קַחְתִּי 結24:25

主動分詞-單陽לֹקֵחַ 創27:46 。複陽לֹקְחִים 耶23:31 。複陽附屬形לֹקְחֵי 創19:14

被動分詞-複陽לְקֻחִים 箴24:11

1. 拿在手上出7:15 17:5 民25:7 王下4:29 撒下18:14 (在手掌中); 創8:9 出4:17 12:22 申15:17 創40:11

2. 並且帶走。בְיֶדְכֶם קְחוּ מִשְׁנֶה כֶסֶף手裡加倍的銀子, 創43:12 書9:11 王上14:3 王下5:5 8:8 9:1 箴7:20 創43:15 書9:4

3. 帶出剝奪
A. 從...帶出。直接受詞是人或物+מִן位置: 創2:22 (從人的肋骨); 創3:22 (人從地面); 申19:12 撒上17:49 王上17:19 。וַיִּקַּח אֶת-הַחֶרֶב מֵעַל יֶרֶךְ יְמִינוֹ從右邊的腰部拔出劍來, 士3:21 ;בְּמֶלְקַחַיִם לָקַח מֵעַל הַמִּזְבֵּחַ是用火鉗從祭壇上取下來的, 賽6:6

B. 帶走。靈將我舉起我而結3:14 。比喻用法:你的心為何將你逼去伯15:12

C. 拿走剝奪創42:36 44:29 王上11:34 詩51:11 ;יְהוָה לֹקֵחַ אֶת-אֲדֹנֶיךָ מֵעַל רֹאשֶׁךָ耶和華今日要你的師傅離開你, 王下2:3,5 ;וְאֵינֶנּוּ כִּי-לָקַח אֹתוֹ אֱלֹהִים神將他取去,他就不在了, 創5:24 27:36,36 30:15,15 創31:1 士11:13,15 15:6 18:24 撒上12:3,3 撒下12:4 王上11:34 伯12:20 ;獨立使用: 伯1:21 ;אֶתֶּן-לְךָ מֶלֶךְ בְּאַפִּי וְאֶקַּח בְּעֶבְרָתִי我在怒氣中將王賜給你,又在烈怒中將王廢去何13:11 ;刀劍若來除滅了他, 結33:4,6 ;比喻用法:淫行和酒,並新酒,奪去人的心, 何4:11
 
D. 特別指奪走生命王上19:10,14 詩31:13 箴1:19 拿4:3

4. 拿給拿去給某人:
A. 獲得。為自己=適合自己, 申7:25 民8:16 申22:7 王下12:5 亞11:7 ;לָקַחַת אֶת-שְׁנֵי יְלָדַי לוֹ לַעֲבָדִים要帶走我的兩個孩子給他作奴僕, 王下4:1

B. 獲取。לְכוּ קְחוּ לָכֶם תֶּבֶן去吧,你們所能到的草, 出5:11 ;לֹקֵחַ לוֹ קָלוֹן必羞辱, 箴9:7 ;קַח-לְךָ取來創6:21 12:19 45:19 ;要去糧食度命, 尼5:2 ;她想得田地就買來箴31:16

C. 擁有。土地, 申29:8 書11:16,23 代下16:6 ;פְּקֻדָּתוֹ יִקַּח אַחֵר願別人他的職分, 詩109:8 ;比喻用法:הַלַּיְלָה הַהוּא יִקָּחֵהוּ אֹפֶל願黑暗奪取那夜, 伯3:6

D. 挑選選擇。וְאֶתְכֶם לָקַח יְהוָה你們是耶和華帶領申4:20,34 王上11:37 。人的揀選申1:15 書3:12 4:2

E. 結婚。וְלָקַחְתָּ אִשָּׁה לִבְנִי לְיִצְחָק為我兒子一個妻子, 創24:4,7,38,40,48 21:21 耶29:6 ;為自己,通常帶有反身語, 創4:19 6:2 11:29 12:19 20:2,3

F. 接受。特別指賄賂、禮物、贖金, 撒上8:3 12:4 摩5:12 王下5:15,16,20,23,26 詩15:5 ;利息, 結18:13,17 22:12 ;產業, 書13:8 18:7 民34:14,14,15 ;地,接了你兄弟的血, 創4:11 ;懲罰, 賽40:2 ;細微的聲音, 伯4:11 ;וְלָקַח בְּעָלָיו本主就要接受出22:11 ;בָרֵךְ לָקָחְתִּי我領受的是要祝福, 民23:20領了訓誨, 箴24:32懲治, 耶2:30在網羅裡, 箴22:25

G. 接納。為下一步行動作準備:拉結已經神像藏在駱駝的馱簍裡, 創31:34 ;就鑰匙開了, 士3:25 ;那女人帶著二人,將他隱藏, 書2:4 ;俄巴底一百個先知藏了, 王上18:4套牛的器具煮肉給民吃, 王上19:21 ;參 撒下17:19 18:18 ;קְחוּ וַעֲשׂוּ עֲגָלָה חֲדָשָׁה你們應當並造一輛新車, 撒上6:7 ;הַלֹּקְחִים לְשׁוֹנָם וַיִּנְאֲמוּ נְאֻם撥弄他們的舌頭說話的, 耶23:31 ,即他們使用(=利用)自己的語言,說成神的話語。

5. 拿起放在之上。וַתִּקַּח תָּמָר אֵפֶר עַל-רֹאשָׁהּ他瑪灰塵撒在頭上, 撒下13:19 ;וַיִּקָּחֶהָ עַל-הַחֲמוֹר那人便她馱在驢上, 士19:28 ;יִפְרֹשׂ כְּנָפָיו יִקָּחֵהוּ張開牠的翅膀接取牠, 申32:11

6. 帶給召喚。קְחִי-נָא לִי מְעַט-מַיִם求你用器皿點水, 王上17:10,11,11 王下2:20 4:41 ;וְקַח-לִי מִשָּׁם שְׁנֵי גְּדָיֵי עִזִּים טֹבִים給我兩隻肥山羊羔來, 創27:9,13 撒上21:9 ;奉獻, 利12:8 ;שְׁלַח וְקַח אֹתוֹ אֵלַי你要派人去,把他帶到我這裡來, 撒上20:31 王下3:15 6:13 ;神,從被擄之地招聚他的子民,וּמִשָּׁם יִקָּחֶךָ從那裡把你帶回來申30:4

7. 帶領引導。וַיִּקַּח אֶת-שְׁנֵי בָנָיו עִמּוֹ他就帶著兩個兒子瑪拿西和以法蓮同去, 創48:1 ;גַּם-בְּקַרְכֶם קְחוּ牛群帶著走吧, 出12:32 ;וְאֶת-עַמּוֹ לָקַח עִמּוֹ帶領軍兵和他同去, 出14:6,7 書8:1 士4:6 ;אֶקָּחֲךָ אֶל-מָקוֹם אַחֵר我你到別處去, 民23:27,28 ;主詞是神,וָאֶקַּח אֶת-אֲבִיכֶם我將你們的祖宗亞伯拉罕從大河那邊帶來書24:3

8. 奪獲抓住。לָקַחְתִּי בְחָזְקָה我就用力搶走, 撒上2:16 ;בֶּצַע כֶּסֶף לֹא לָקָחוּ未擄掠銀錢, 士5:19擄獲神的(約)櫃, 撒上5:1 ;銅, 撒下8:8 ;地, 創48:22 申3:14 ;城邑, 民21:25 申3:14 書11:19 撒上7:14 撒下8:1 ;河馬, 伯40:24 ;וְאַל-תִּקָּחֲךָ בְּעַפְעַפֶּיהָ不要被她眼皮勾引箴6:25


10. 報復。וְנִקְחָה נִקְמָתֵנוּ מִמֶּנּוּ在他身上仇, 耶20:10 ;נָקָם אֶקָּח我要仇, 賽47:3

二、Niphal
完成式-3單陽נִלְקַח 撒上4:22 ;נִלְקָח 撒上4:11 結33:6 。3單陰נִלְקָחָה 撒上4:17

未完成式-3複陽יִקָּחוּ 撒下23:6 。1單אֶלָּקַח 王下2:9 。敘述式3單陰וַתִּלָּקַח 斯2:8,16

不定詞-附屬形הִלָּקַח 撒上4:19,21 。附屬形3單陽詞尾הִלָּקְחוֹ 撒上21:6

1. 約櫃被掠奪撒上4:11,17,19,21,22

2. 被拿走被移除。陳設餅,撒上21:6;刀劍來殺了他們, 結33:6 ;我未曾被接去離開你, 王下2:9

3. 被帶到。王宮, 斯2:8,16

三、Pual
完成式-3單陽לֻקַּח 創3:23 ;לֻקָּח 王下2:10 。2單陽לֻקָּחְתָּ 創3:19 。3複לֻקְּחוּ 耶48:46 。連續式3單陽וְלֻקַּח 耶29:22

1. 被拿出取出。你是從土而的, 創3:19,23 ;וְלֻקַּח מֵהֶם קְלָלָה藉這二人咒, 耶29:22

2. 被偷。銀子, 士17:2

3. 被擄。你的眾子, 耶48:46 ;我的百姓既是無價被擄去賽52:5

4. 被帶走被除掉。以利亞, 王下2:10 ;死亡, 賽53:8

四、Hophal
未完成式-3單陽יֻקַּח 創18:4 。敘述式3單陰וַתֻּקַּח 創12:15

1. 被帶到。王宮, 創12:15

2. 被帶出。鐵從地裡挖出伯28:2木料, 結15:3

3. 被帶走。勇士, 賽49:24 ;獨立使用, 賽49:25

五、Hitpael
分詞-單陰מִתְלַקַּחַת 結1:4 。單陰附屬形מִתְלַקַּחַת 出9:24

1. 字面意思:指閃電,雹與火攙雜出9:24

2. 一堆火,閃爍結1:4



03947 laqach {law-kakh'}

a primitive root; TWOT - 1124; v

AV - take 747, receive 61, take away 51, fetch 31, bring 25, get 6,
     take out 6, carry away 5, married 4, buy 3, misc 26; 965

1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy,
   bring, marry, take a wife, snatch, take away
   1a) (Qal)
       1a1) to take, take in the hand
       1a2) to take and carry along
       1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away
       1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of,
            select, choose, take in marriage, receive, accept
       1a5) to take up or upon, put upon
       1a6) to fetch
       1a7) to take, lead, conduct
       1a8) to take, capture, seize
       1a9) to take, carry off
       1a10) to take (vengeance)
   1b) (Niphal)
       1b1) to be captured
       1b2) to be taken away, be removed
       1b3) to be taken, brought unto
   1c) (Pual)
       1c1) to be taken from or out of
       1c2) to be stolen from
       1c3) to be taken captive
       1c4) to be taken away, be removed
   1d) (Hophal)
       1d1) to be taken unto, be brought unto
       1d2) to be taken out of
       1d3) to be taken away
   1e) (Hithpael)
       1e1) to take hold of oneself
       1e2) to flash about (of lightning)
重新查詢