03331 03333舊約新約 Strong's number
03332 q;c"y\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
03332 yatsaq {yaw-tsak'}

字根型; TWOT - 897; 動詞

欽定本 - pour 21, cast 11, ...out 7, molten 6, firm 2, set down 1, fast 1,
         groweth 1, hard 1, overflown 1, stedfast 1; 53

1) 澆灌, 流動, 倒出
   1a) (Qal)
       1a1) 澆灌, 倒出
       1a2) 澆鑄
       1a3) 流動
       1a4) 鑄成的, 堅硬的 (被動分詞作形容詞)
   1b) (Hiphil) 倒, 倒出
   1c) (Hophal)
       1c1) 被澆灌 (被膏) ( 利21:10 )
       1c2) 澆鑄的, 鑄造的 (分詞)
       1c3) 被堅立 (分詞) ( 伯11:15 )
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
03332
【3332】יָצַק
<音譯>yatsaq
<詞類>動
<字義>鑄造、倒出、穩固
<字源>一原形字根
<神出>897  創28:18
<譯詞>倒14 鑄7 澆5 鑄成4 倒出來3 鑄了3 澆灌2 結實2 鑄造2 倒了1 堅固1 放1 放下1 沖去1 流1 滿有1 緊貼1 聚集1 貼1 鑄上1 (53)
<解釋>
一、Qal
完成式-3單陽יָצַק 利8:15 。3單陽3複陽詞尾יְצָקָם 王上7:46 代下4:17 。連續式3單陽וְיָצַק 利2:1 14:15 。連續式2單陽יָצַקְתָּ 出25:12 。連續式2單陰וְיָצַקְתְּ 王下4:4

未完成式-3單陽יִצֹק 利14:26 民5:15 。1單אֶצֹּק 賽44:3 。敘述式3單陽וַיִּצֹק 創28:18 ;וַיִּצֶק 王上22:35 。敘述式3單陰וַתִּצֹק 撒下13:9 。敘述式3複陽וַיִּצְקוּ 王下4:40

祈使式-單陽יְצֹק 結24:3 ;צַק 王下4:41 。3複陽יִצְקוּ 王上18:33

不定詞-附屬形צֶקֶת 出38:27 伯38:38

被動分詞-單陽יָצוּק 伯41:23 。複陽יְצוּקִים 代下4:3 ;יְצֻקִים 王上7:24 。複陰יְצֻקוֹת 王上7:30

1. 澆灌倒出油, 創28:18 35:14利8:12 出29:7 撒上10:1 王下9:3,6 。比喻用法:אֶצֹּק רוּחִי עַל-זַרְעֶךָ我要將我的靈澆灌你的後裔, 賽44:3 ;獻祭的油,עַל在供物上面, 利2:1,6 民5:15 利14:15,26 ;在器皿裡, 王下4:4 ;水,用於洗滌, 王下3:11 ;עַל-הָעֹלָה在燔祭上, 王上18:33 ;יְצֹק בּוֹ מָיִם水在大鍋裡煮沸, 結24:3 ;將水澆灌口渴的人, 賽44:3 ;血אֶל-יְסוֹד הַמִּזְבֵּחַ在壇的腳那裡, 利8:15 9:9 ;濃湯,倒出來給眾人吃, 王下4:40,41 ;將餅從鍋裡倒出來撒下13:9 ;有怪病יָצוּק בּוֹ在他身上, 詩41:8


3. 被動分詞作形容詞,比喻用法:鑄成的堅硬的。鱷魚的鱗片,緊貼其身, 伯41:23 ;鱷魚的心,結實如石頭, 伯41:24,24

4. 流動。血וַיִּצֶק王上22:35 ;בְּצֶקֶת עָפָר לַמּוּצָק塵土聚集成團, 伯38:37

二、Hiphil
未完成式-敘述式3複陽וַיַּצִּקוּ 撒下15:24 。敘述式3複陽3複陽詞尾וַיַּצִּקֻם 書7:23

分詞-單陰מיֹצָקֶת 王下4:5

油, 王下4:5在耶和華面前, 書7:23 ;將神的約櫃放下撒下15:24

三、Hophal
完成式-3單陽הוּצַק 詩45:2

未完成式-3單陽יוּצַק 利21:10

分詞-單陽מוּצָק 王上7:23,33 代下4:2 伯37:18 ;מֻצָק 伯11:15 。單陽附屬形מֻצַק 王上7:16

1. 被澆灌(被膏)。主詞שֶׁמֶן油,頭上倒了膏油, 利21:10 。比喻用法:邪惡的根基,被江河沖去伯22:16 ;在你嘴裡滿有恩惠. 詩45:2

2. 澆鑄的鑄造的。分詞:הַיָּם מוּצָק一個銅海, 王上7:23 代下4:2 ;מֻצַק נְחֹשֶׁת用銅了, 王上7:16

3. 分詞,比喻用法:被堅立。וְהָיִיתָ מֻצָק你也必堅固伯11:15

03332 yatsaq {yaw-tsak'}

a primitive root; TWOT - 897; v

AV - pour 21, cast 11, ...out 7, molten 6, firm 2, set down 1, fast 1,
     groweth 1, hard 1, overflown 1, stedfast 1; 53

1) to pour, flow, cast, pour out
   1a) (Qal)
       1a1) to pour, pour out
       1a2) to cast
       1a3) to flow
   1b) (Hiphil) to pour, pour out
   1c) (Hophal)
       1c1) to be poured
       1c2) cast, molten (participle)
       1c3) being firmly established (participle)
重新查詢